Torrent of Desire (1969)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
慾燄狂流 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
富家子林大卫一向沉溺酒色,遇上心仪的朱丹枫后,自此修心养性。林的好友陈汉民早已与朱情趣相投,惟见林狂恋朱,遂成人之美,且促成他们婚事。但婚后林怀疑妻与陈有染,二人因此蒙冤,陈为表清白,决赴欧洲另求发展....... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Torrent of Desire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David (Qiao Zhuang) and Mona (Yu Qian) are a spoiled brother-and-sister duo who carelessly use the family fortune to while away their time. David's friend Hanming (Yang Fan) introduces him to the lovely Danfeng (Jenny Wu), and despite Hanming's quiet infatuation with her, David moves in quickly. David and Danfeng get married, but lasting bliss is not in the cards. Mona develops a serious case of jealousy against Danfeng for snatching her brother AND being the object of Hanming's affection. Her barbed tongue and feminine wiles prove powerful enough to sow seeds of discord among the quartet of friends and lovers. Can this wicked web of love, lust and jealousy end happily for anyone? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Torrent of Desire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David Lin, un jeune héritier turbulent, croit s'assagir en épousant Zhu Dan-feng, une jeune fille que son meilleur ami Chen Han-ming, qui en était discrètement amoureux, a fait l'erreur de lui présenter. Cependant, divers éléments d'ordre psychologique et familial (dont la jalousie maladive développée à l'encontre de Dan-feng par Mona, la jeune et sulfureuse sœur de David, elle-même attirée par Han-ming) vont perturber la longue marche des protagonistes vers le bonheur. |
|
||||
|