Harbour Beat (1990)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harbour Beat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Neal McBride is a Glasgow cop who likes to go undercover - the rest of the police wish he would stay there. When he arrests a politician he gets reassigned to where they used to send criminals: Australia. Lancelot Cooper is a Sydney cop but a country boy at heart; he is as trusting as McBride is suspicious. The two are partners on a case where death, deception and betrayal propels them into a desperate fight for survival. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Senza riparo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Neil McBride è un poliziotto stradale, duro ma prudente, che lavora nelle strade buie di Glascow. Lancelot Cooper è un poliziotto con la tintarella, che ama le spiagge e il surf. Quando due tipi così si scoprono compagni di lavoro, nella polizia di Sydney, l'incontro non può certo definirsi idilliaco. McBride si dimostra presto abile nell'individuare un pericoloso filo di corruzione che attraversa la loro operazione. Questo filo trascina i due poliziotti in un'inattesa spirale di violenza e di morte che li costringe, loro malgrado, a cooperare per salvare la pelle. Ma chi ha detto che gli opposti si attraggono? |
|
||||
|