Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
With the ghost of Delphine, a sociétaire who committed suicide several months earlier, still hanging over the place, an unexplained series of backstage murders occurs at the Comédie-Française. Domont and his associate Strozzi investigate at this famous institution, where power plays and rivalries are the norm. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meurtre en trois actes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alors que le fantôme de Delphine, une sociétaire qui s'est donné la mort quelques mois auparavant, plane sur la Comédie-Française, les coulisses sont le théâtre d'une série de meurtres inexpliqués. Entre jeu de pouvoir, rivalités exacerbées et peur d'être le prochain sur la liste, l'enquêteur Dumont et son acolyte Strozzi ne savent plus où donner de la tête... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Убийство в трех действиях |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
За кулисами театра "Комеди Франсез", где идут репетиции "Федры" Жана Расина, происходит серия загадочных убийств. Майор Домон и его помощница Жюли Строцци ведут расследование. |
|
||||
|