Dark Command (1940)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
拂晓进攻 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
当被移植的得克萨斯人鲍勃·塞顿抵达堪萨斯州劳伦斯市时,他发现这个地方有很多值得喜欢的地方,尤其是当地银行家的女儿玛丽·麦克劳德,但政治仍悬而未决:那是在南北战争之前,在领土是否会保持无奴隶制的问题上,已经存在着尖锐的分歧。当塞顿有机会竞选元帅时,他发现自己正在与当地受人尊敬的教师威廉·坎特雷尔竞争。然而,并不是所有的事情都像看上去的那样:坎特雷尔在公共场合表现得像一个正直的公民,他雄心勃勃,准备做任何事情来在领土上留下自己的印记和财富。当他在元帅竞选中失利时,他组建了一群袭击者,他们向领土内开枪,抢劫并恐吓整个领土的定居者。最终,西顿和劳伦斯的好公民穿上了邦联制服,在最后一场冲突中面对坎特雷尔和他的袭击者。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bob Seton (John Wayne) a jeho přítel Grunch (George Hayes) jsou zubaři. Bob nejprve někoho udeří a doktor Grunch mu po té spraví zuby. Tímto podvodem si oba vydělávají na živobytí. Jednoho dne dorazí do městečka zvaného Lawrence, kde Bob potká dívku Mary (Claire Trevor), do které se okamžitě zamiluje. Za Mary ovšem současně bojuje také William Cantrell (Walter Pidgeon). Oba muži chtějí Mary dokázat svou důležitost ve společnosti, a tak se stanou soky v boji o místo nového šerifa. V tomto souboji zvítězí Bob. Cantrell je zlomen a vydává se na dráhu zločinu. Právě v této době se rozpoutá válka severu proti jihu, které Cantrell hodlá využít. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dark Command |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When transplanted Texan Bob Seton arrives in Lawrence, Kansas he finds much to like about the place, especially Mary McCloud, daughter of the local banker. Politics is in the air however. It's just prior to the civil war and there is already a sharp division in the Territory as to whether it will remain slave-free. When he gets the opportunity to run for marshal, Seton finds himself running against the respected local schoolteacher, William Cantrell. Not is what it seems however. While acting as the upstanding citizen in public, Cantrell is dangerously ambitious and is prepared to do anything to make his mark, and his fortune, on the Territory. When he loses the race for marshal, he forms a group of raiders who run guns into the territory and rob and terrorize settlers throughout the territory. Eventually donning Confederate uniforms, it is left to Seton and the good citizens of Lawrence to face Cantrell and his raiders in one final clash. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Väärän lipun alla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Escadron noir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans la ville de Lawrence (Kansas), William Cantrell, un instituteur ambitieux, perd l'élection au poste de shérif au profit de Bob Seton, un cowboy texan illettré, qui plus est son rival dans le cœur de Mary, la fille d'Angus McCloud, le propriétaire de la banque locale. Il décide de se lancer dans la contrebande d'armes et d'esclaves vers les états voisins. Lorsque Fletch, le frère de Mary, est arrêté pour avoir tué accidentellement un homme, Bob met son devoir en avant et refuse de le laisser partir. Réalisant qu'il pourrait peut-être ainsi gagner l'amour de Mary, Will défend Bob lors du procès, tout en terrorisant les jurés pendant la nuit avec ses hommes. Fletch est acquitté et relâché. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schwarzes Kommando |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Der machtgierige Lehrer Will Cantrell muss sich bei der Wahl zum Marshal dem Cowboy Bob Seton geschlagen geben. Zudem buhlt der frischgebackene Gesetzeshüter um die Gunst der schönen Bankierstochter Mary McCloud, die Cantrell für sich gewinnen will. Schon bald zeigt sich, dass der Lehrer etwas verbirgt und in kriminelle Handlungen verwickelt ist. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Όταν ο τυχοδιώκτης Μπομπ Σίτον φτάνει στο Λόρενς του Κάνσας, ανακαλύπτει ότι του αρέσει πολύ, αλλά ακόμα περισσότερο του αρέσει η Μαίρη Μακλάουντ, η κόρη του τραπεζίτη. Για να καταφέρει να αποκτήσει κύρος, θέτει υποψηφιότητα για σερίφης της πόλης. Αντίπαλός του είναι ο δάσκαλος Γουίλιαμ Καντρέλ, ο οποίος είναι και αντίζηλος του για την καρδιά της Μαίρης. Οι καιροί όμως είναι επικίνδυνοι, αφού... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La belva umana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stati Uniti , 1940 Poco tempo prima che la guerra civile abbia luogo tra gli Stati Confederati dell'America del nord, a Lawrence arriva Bob Seton. Una volta insediatosi viene eletto sceriffo e sposa la bella Mary McCloud. Ciò gli procura l'inimicizia di William Cantrell che per vendicarsi ingaggia con lui una guerra aiutato dalla sua banda di guerriglieri. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comando Negro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
No Kansas, durante a Guerra Civil, os partidários pró-União e pró-Confederados se opõem e a visita do texano Bob Seton detona o conflito com os Vigilantes de William Cantrell. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
În orașul Lawrence (Kansas), William Cantrell, un ambițios profesor de școală, pierde alegerile ca șerif în fața lui Bob Seton, un cowboy texan analfabet, care este, de altfel, rivalul său în inima lui Mary, fiica lui Angus McCloud, proprietarul băncii locale. El decide să se angajeze în contrabanda cu arme și sclavi către statele vecine. Când Fletch, fratele lui Mary, este arestat pentru că a ucis accidental un bărbat, Bob își pune datoria pe primul loc și refuză să-i dea drumul. Dându-și seama că ar putea să câștige dragostea lui Mary în acest fel, Will îl apără pe Bob la proces, în timp ce terorizează jurații peste noapte cu oamenii săi. Fletch este achitat și eliberat. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Зов крови |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Насыщенный американский вестерн, события которого развиваются накануне Гражданской войны. Все ведет к конфликту, а в Канзасе уже начались первые бои. Со всех мест на юг под лозунгом «все в Канзас» съезжаются янки, отбирающие землю у Южан. В числе приезжих — два приятеля Боб Сетон и Эндрю Док. Они путешествуют на фургоне, оказывая различные услуги населению — лечат зубы, ремонтируют часы. При этом здоровяк Боб вступает в драки с местными жителями, а Эндрю лечит их. Авантюристы живут припеваючи, но после того, как заезжают в провинциальный город Лоренс, все меняется. Там Боб встречает красавицу Мэри и влюбляется без памяти. Фильм «Зов крови» — снят по роману Уильяма Бернетта. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mando siniestro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
John Wayne encarna a Bob Seton, un cowboy de Tejas que llega a un pueblo de Kansas llamado Lawrence en los oscuros días anteriores al estallido de la Guerra Civil Americana. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comando negro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bob Seton (John Wayne) es un cowboy de Texas que llega a un pueblo de Kansas llamado Lawrence, en los oscuros días anteriores al estallido de la Guerra Civil Americana. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karanlık Emir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İçsavaş sırasında Kansas yöresinde şiddet yaratan Quantrell baskıncılarının öyküsü. Günün birinde bir adam gelir ve bu baskınlara son verir. |
|
||||
|