Gauche the Cellist (1982)
← Back to main
Translations 18
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
غوشو عازف التشيلو |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu, el violoncel·lista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goshu, un violoncel·lista professional té dificultats per a tocar. En Goshu no sap que fer, però trobarà amics molt especials que l'ajudaran: un gat, un cucut i un ratolí. Gràcies a ells en Goshu aprendrà el veritable sentit de la música convertint-se en un fantàstic intèrpret, tot emmarcat en la 6 simfonia de Beethoven. |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大提琴手高修 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大提琴手 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
生活在田园乡村的青年歌修,是当地金星音乐团的大提琴手。夜晚,他经常独自一人坐在小木屋中演奏,周围的小动物成为他最好的听众。近日,第十二回市民音乐会即将召开,乐团正在紧张排练贝多芬的第六交响曲。然而,歌修却因为技艺不十分熟练而受到指挥兼团长的批评。失落的歌修回到木屋,望着贝多芬的肖像呆呆出神。 正在此时,一只小猫推门而入。它建议歌修不要执著练习贝多芬,也可以试试别人的曲子转换心情。于是烦躁的歌修演奏起舒曼的《印度之虎》,小猫饱受折磨,仓惶而逃;第二天,一只布谷鸟拜访,它请求歌修叫它练习音准,歌修推辞不过,随之练习,却在这一过程中发现自己的欠缺;第三天,狸猫的儿子请求歌修教它节奏;第四天,老鼠母亲拜托歌修演奏乐曲拯救它病重的儿子。 连续四天,歌修没能系统练习演出曲目,但他的演出却…… 本片根据宫泽贤治的童话改编。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cellista Gauche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gauche the Cellist |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gauche is a diligent but mediocre cellist who plays for a small town orchestra and the local cinema in the early 20th century. He struggles during rehearsals and is often berated by his conductor during preparations for an upcoming performance of Beethoven's Sixth Symphony. Over the course of four nights, Gauche is visited at his mill house home by talking animals as he is practicing. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu le violoncelliste |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goshu est un violoncelliste d'orchestre maladroit et timide, toujours réprimandé par son professeur. Il va être aidé dans la préparation de son concert par la visite d'une succession d'animaux : un chat, un coucou, un tanuki et un mulot ; chacun lui apportant les vertus telles que la patience, le goût de la communication et la rigueur. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu, der Cellist |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Goshu ist Cellist im örtlichen Orchester und lebt in einem kleinen Haus außerhalb der Stadt. Sein Spiel ist jedoch unvollkommen und so beginnt der Dirigent langsam seine Geduld mit ihm zu verlieren, da er das ganze Orchester mit seiner Unzulänglichkeit irritiert. In den nächsten Nächten tauchen in seinem Haus aber plötzlich einige Tiere auf, die ihm verschiedene musikalische Aufgaben stellen. Goshu realisiert zunächst nicht, dass diese seltsamen Lektionen dazu dienen sollen, ihn bis zum großen Konzert in wenigen Tagen von seinen Schwächen zu befreien... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Γκος ο τσελίστας |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο τσελίστας Γκος επιπλήττεται συνεχώς από τον μαέστρο, επειδή δεν δείχνει την επιθυμητή απόδοση στις πρόβες διότι δεν μπορεί να νιώσει τη μουσική. Ο τσελίστας συνεχίζει τις μονότονες πρόβες στην καλύβα του, όμως όλα αλλάζουν όταν μια γάτα που μιλάει χτυπά την πόρτα του και τον ρωτά τι σημαίνει για αυτόν η μουσική, ενώ αργότερα, με την υποστήριξη διαφόρων όντων της φύσης, ο Γκος αρχίζει να κατανοεί το πνεύμα της κλασικής μουσικής... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu il violoncellista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goshu è un violoncellista diligente ma mediocre che suona per una piccola orchestra cittadina e per il cinema locale durante i primi anni del '900. Fatica durante le prove ed è spesso rimproverato dal suo direttore durante i preparativi per un imminente esecuzione della Sesta Sinfonia di Beethoven (la Sinfonia Pastorale). Nel corso di quattro notti, Goshu è visitato a casa sua da animali parlanti mentre sta praticando. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
セロ弾きのゴーシュ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
「セロ弾きのゴーシュ」とは、誰もが知っている宮沢賢治の名作童話を原作とし、べートーヴェンの「田園交響曲」にのせて詩情豊かに描き出した劇場用長篇アニメーションです。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
첼로켜는 고슈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
작은 오케스트라의 첼리스트인 고슈는 동물들로부터 그의 음악을 연주해 줄 것을 부탁받는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu: O Violoncelista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu: O Violoncelista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gauche é um violoncelista profissional. Durante os ensaios para uma apresentação, ele é repreendido pelo maestro porque sua música não é boa o suficiente. Seu tempo está acabando e ele parece não ter "sensação" para a música. Gauche retorna à sua casa no interior sozinho e começa a praticar. Em seguida, um gato tenta o fazer compreender o significado profundo da música. A importância da prática é demonstrada por um cuco, o ritmo por um texugo e a ternura por um rato. Em quatro dias ele aprende o verdadeiro significado e está pronto para a sua apresentação. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Виолончелист Госю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодой виолончелист Госю без ума от Бетховена, но пока он еще недостаточно хорошо играет, чтобы понравиться своим товарищам. До большого концерта остается десять дней, а он по-прежнему не готов, хотя в поте лица тренируется. И вот, каждый вечер к нему начинают приходить животные, которые помогут Госю научиться играть, слушая свое сердце... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Goshu, el Violoncelista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Goshu es un violoncelista que ama la música, pero que toca en una orquesta cuyo director es tan exigente en cuanto a la ejecución técnica de sus músicos, que se siente presionado, de tal forma que las gratas sensaciones que Goshu vincula a la música quedan doblegadas ante los requerimientos de ser músico profesional. Un grupo de simpáticos animales le ayudarán a recuperar ese sentido y sentimiento musical, y a percibir el valor de la música a una nueva escala. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Çellist Gosu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Profesyonel bir çellocu olan Goshu provalarda istenilen performansı gösteremediğinden koro şefi tarafından sürekli azarlanmaktadır. Şefe göre Goshu müziği hissedememektedir. Goshu yalnız yaşadığı kulübesinde her zamanki gibi provalarına devam etmektedir. Bu tekdüze provaları konuşan bir kedinin kapısını çalmasıyla değişir. Kedi, Goshu'ya müziğin onun için ne anlama geldiğini sorar ve bundan sonraki zamanlarda doğadaki çeşitli varlıkların desteğiyle Goshu, klasik müziğin ruhunu anlamaya başlar... |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Người Chơi Đàn Cello |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gauche the Cellist là một bộ phim hoạt hình giả tưởng tâm lý dựa theo nội dung tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Kenji Miyazawa được đạo diễn Isao Takahata làm năm 1982, trước khi thành lập Ghibli (1985). Phim kể về một nghệ sĩ đánh đàn vất vả mưu sinh, phải cầu cứu các con vật được nhân cách hóa để tìm đến sự thăng hoa trong âm nhạc. |
|
||||
|