Traductions 14
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
La Grande Cuisine |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Un par un, les plus grands chefs cuisiniers sont assassinés. Le meurtrier possède une méthode bien particulière : il tue chaque cuisinier de la manière dont celui-ci prépare son meilleur plat. |
|
||||
|
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Die Schlemmer-Orgie |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Der übergewichtige Restaurantkritiker und Herausgeber eines Feinschmecker-Magazins Maximillian Vandeveer wird mit der Aufgabe betraut, ein festliches Bankett für die Königin von England auszurichten. Hierfür lädt er die vier seiner Meinung nach besten Küchenchefs der Welt nach London ein. Unter den Köchen ist auch Natascha O'Brian, die sich auf Nachspeisen spezialisiert hat. Sie hatte sich zuvor von ihrem Ehemann Robby Ross getrennt, der mit ihren Kreationen eine Fastfood-Kette aufbauen wollte. Zudem wird klar, dass Vandeveer aufgrund seines Übergewichts in akuter Lebensgefahr schwebt, wenn er nicht sofort mit einer Diät beginnt. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Who Is Killing the Great Chefs of Europe? |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Mystery abounds when it is discovered that, one by one, the greatest Chefs in Europe are being killed. The intriguing part of the murders is that each chef is killed in the same manner that their own special dish is prepared in. Food critics and the (many) self-proclaimed greatest Chefs in Europe demand the mystery be solved. |
|
||||
|
bulgare (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Кой убива великите готвачи на Европа? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Макс е редактор с наднормено тегло в най-популярното английско списание за кулинария. Той работи в Лондон и наскоро е научил, че ако не свали килограми, може да умре. Макс не е очарован от перспективата, защото обожава да изпробва новите блюда на топ готвачите на Европа. Ужасът му е голям, когато научава, че някои от любимите му майстор готвачи са убити. Кой стои зад тази серия убийства? Дали това е Грандвие - френски готвач, останал извън листата на Макс за най-добрите в Европа? Или пък е Роби - собственик на американска верига за бързо хранене, който ревнува съпругата си Наташа от страстта й по европейските блюда? |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Pero... ¿quién mata a los grandes chefs? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Max es un hombre al que le gusta la buena mesa, experto en cocina y gastronomía y juez inapelable de ránking de los cocineros, el cual ha recibido la recomendación de su médico para que se ponga a dieta. Al mismo tiempo algunos de los mejores chefs europeos están siendo asesinados... |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
色香味谋杀案 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
当人们发现欧洲最伟大的厨师们被一一杀害时,谜团层出不穷。 谋杀案中有趣的部分是,每个厨师都以与准备自己的特色菜相同的方式被杀。美食评论家和(许多)自诩为欧洲最伟大的厨师要求解开这个谜团。 |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Max, a londoni székhelyű gourmet magazin szerkesztője hatalmas túlsúllyal küszködik. Az orvos azt mondja, ha lefogyna, akkor belehalna. Nem ez az egyetlen gondja. Ugyanis a kedvenc séfjeit valaki gyilkolássza. A világ négy legjobb mesterszakácsát Londonba, a Buckingham Palotába hívták a különleges, négy fogásból álló menü elkészítésére. Ahogy születnek az ínycsiklandozó remekművek, úgy csökken a szakácsok száma. Valamennyiüket különleges módon öli meg az agyafúrt gyilkos, ugyanolyan módon, ahogy a saját specialitásukat készítik. |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Qualcuno sta uccidendo i più grandi cuochi d'Europa |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Cuochi famosi sono eliminati da un misterioso assassino che segue un metodo fondato sulla legge del contrappasso e su una precisa tabella di marcia, secondo l'ordine di un raffinato menù. Il traliccio narrativo è un pretesto, ma purtroppo non è rimpolpato da invenzioni, personaggi e dialoghi. Più che un Segal sprecato, spicca l'enorme e pomposo Morley. Scritto da Peter Stone da un romanzo di Nan e Ivan Lyons |
|
||||
|
japonais (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
料理長(シェフ)殿、ご用心 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
大の美食家として知られる料理雑誌の出版社を経営するマックスは、自ら選んだベスト4のシェフを集め、晩餐会を開いた。しかしその夜を境に4人のシェフが次々と殺されてゆく……。 |
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Het mysterie is groot als wordt ontdekt dat één voor één de grootste chef-koks van Europa worden vermoord. Het intrigerende aan de moorden is dat elke chef-kok op dezelfde manier wordt vermoord als waarin zijn eigen speciale gerecht wordt bereid. Voedselcritici en de (vele) zelfbenoemde grootste chef-koks van Europa eisen dat het mysterie wordt opgelost. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Quem Está Matando os Grandes Chefes da Europa? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Döden i grytan |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Någon har mystiskt ihjäl Europas mest framstående kockar, och detta på samma vis som deras signaturrätter lagas till. Nu kräver matkritikerna och kockväsendet att detta måste få ett slut! |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Kdo zabíjí nejlepší evropské šéfkuchaře? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Max, šéfredaktor londýnského gurmánského časopisu, trpící obrovskou nadváhou, se dozví od svého lékaře děsivou zprávu: pokud radikálně nezhubne, brzy zemře. Max je přesvědčen, že jeho tělo bylo plátnem, na kterém kreativní géniové vyvinuli své jedinečné kuchařské techniky a z diety není nijak nadšený. Když navíc zjistí, že jeho nejoblíbenější šéfkuchaři byli systematicky zavražděni, je absolutně zděšen. Má je na svědomí Grandvilliers, francouzský šéfkuchař, jehož Max nezahrnul do svého výčtu nejlepších kulinářských umělců Evropy? Nebo je o život připravil Robby, americký king fastfoodu, který žárlí na svou manželku Natashu, kterou kuchařští mistři zahrnuli neskrývanou náklonností? |
|
||||
|
turc (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Büyük Şefi Kim Öldürdü? |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Aşırı kilolu yemek eleştirmeni Max, Londra'daki popüler bir yemek dergisinin editörüdür. Doktorlar, kilo vermezse hayatının tehlikede olduğunu söyler. Ancak Max, Avrupa'nın en iyi şeflerinin yemeklerini tatmayı çok sever. Tam da diyete başlamışken, en sevdiği şeflerin birbiri ardına öldürüldüğünü öğrenir. |
|
||||
|