Soft-Boiled Boots (1978)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Soft-Boiled Boots |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The film is based on the stories Anton Chekhov. It is a tribute to the actor Boris Andreyev. He plays a major role that keeps up for the duration of the film. Lively and intelligent Valery Spout largely mitigates underline the drama of the protagonist, while Michael Sveta's role, though small, is bright and memorable. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сапоги всмятку |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
По сути, он является бенефисом великого советского актера Бориса Андреева. У него не только главная роль, но он держит на себе всю канву фильма. Живой и умный Валерий Носик в значительной мере смягчает подчеркнутый драматизм главного героя, а у Михаила Светина роль хоть и небольшая, но очень яркая и запоминающаяся.... |
|
||||
|