angielski (en-US)

Title

Shuriken Sentai Ninninger: AkaNinger vs. StarNinger Hundred Nin Battle!

Taglines

Overview

After arguing about whose fashion sense is better, Takaharu and Kinji go outside with their costumes to be judged by the public. Expectedly, they are laughed at due to their outrageous costumes. They then notice a dark aura surrounding several stones, which Kinji depicts as Hyakki Yakou, an event in summer where a hundred Youkai would revive and destroy the town at night.

0h 14m

http://www.toei.co.jp

chiński (zh-CN)

Title

手里剑战队忍忍者 赤忍者VS星忍者 百忍之战

Taglines

Overview

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Title

Shuriken Sentai Ninninger - ¡Aka Ninger Vs Star Ninger! ¡Las 100 NinBatallas!

Taglines

Overview

El calor comienza a llegar a las tierras japonesas, y hay que hacer un cambio de armario. Por ello Takaharu, Fuuka y Kinji deciden que es momento de adecuarse con la época, pero, ¿qué es mejor? ¿El estilo japonés o el americano? La pelea por la moda ha comenzado.

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De hitte begint de Japanse landen te bereiken en je moet je garderobe veranderen. Daarom besluiten Takaharu, Fuuka en Kinji dat het tijd is om zich aan te passen aan de tijd, maar wat is beter? Japanse of Amerikaanse stijl? Het modegevecht is begonnen.

japoński (ja-JP)

Title

手裏剣戦隊ニンニンジャー アカニンジャーVSスターニンジャー 百忍バトル!

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj