Ervinka (1967)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ervinka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A good-natured but incorrigible layabout becomes embroiled in a plot to rob the Israeli lottery, all the while indulging in his boundless zeal for mischief and romance. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ervinka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Gauner Ervinka vertreibt sich seine Zeit in Tel Aviv damit, Freunde, Stadtverwaltung und besonders die Polizei schlau und liebenswert zum Narren zu halten. Dabei stößt er auf eine charmante Politesse, die seinen immer ärgeren Streichen ein Ende setzt. Ervinka ist gewissermaßen ein zweiter Jossele. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ארבינקא |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ההלצה והבטלנות הם עיקר אופיו של הפרחח ארבינקא, האוהב לדגדג את הביוקרטיה, וללעוג לפקחים העירוניים. הוא מסדר את השוטרים, צוחק על פקידוני הממסד, ועל גדוד הפרוטקציונרים. הוא אוהב אף לעשות צחוק מאנשי העדות השונות, ומאנשי העולם התחתון. לארבינקא חלום, לזכות בפיס והוא מחליט להגשים את חלומו בדרך בלתי מקובלת, בעזרת המשטרה. בדרך הוא מספיק לכבוש את ליבה של שוטרת יפה (גילה אלמגור). |
|
||||
|