Bulgarian (bg-BG)

Title

Чудовища

Taglines

Overview

Преди шест години, НАСА открива възможността за съществуването на извънземен живот в нашата Слънчева Система. Сонда е изпратена да събере проби, но при завръщането й се разбива над Централна Америка. Скоро се появяват нови форми на живот, а половината Мексико е поставено под карантина като "Заразена Зона". Днес, американските и мексиканските военни все още се борят за задържането на "съществата"... Историята започва с това, как американски журналист придружава разтърсен турист през заразената зона на Мексико до американската граница. Заснет със свръх малък бюджет и екип от двама души, филмът е възторжено приветстван от критиката и определян като култов и несравним; интелигентен, много вълнуващ и достатъчно отличителен научно-фантастичен трилър от типа на "Сектор 9".

1h 34m

Chinese (zh-CN)

Title

怪兽

Taglines

Overview

六年前,美国太空总署观测到地外文明,但是派出勘测的飞船返航时在墨西哥坠毁。从此之后,墨西哥许多地区受到外星神秘生物的感染,无数百姓丧生。美国方面派出军队与巨大的外星怪兽作战,彼此伤亡惨重。

洛杉矶的记者安德烈·卡特(斯科特·麦克奈利饰)接受某富翁的请求,前往墨西哥感染区寻找其女儿萨曼莎·温登(惠特尼·阿贝勒饰)。安德烈顺利见到萨曼莎,二人随即踏上开往美国的列车,然而列车却在中途折返。他们被迫寻找其他归国的途径,只是命运难测,回国之路似乎充满险阻。万般无奈,安德烈和萨曼莎只得步行穿越危险重重的感染区。

Chinese (zh-HK)

Title

異獸圍城

Taglines

Overview

Chinese (zh-TW)

Title

異獸禁區

Taglines

Overview

六年前,一艘載有外星生物樣本的NASA探測船於重返地球時意外墜毀於墨西哥,這場災難竟出乎意料地演變成一場地球浩劫!探測船所採集的生物樣本,開始於墜落地點演化成一套全新的生態系統,並嚴重威脅人類生存,大半墨西哥也因巨大怪物的佔據而被隔離封鎖為感染區。

現在,一名美國記者安德魯(史古特麥奈利 飾)奉命隻身深入危機四伏的感染區,護送老闆的女兒莎曼珊(惠妮艾貝兒 飾)閃避外星異種的威脅,穿越災變異境以安全抵達邊境封鎖線。一路上,他們目睹末日般的毀滅光景以及脆弱人性的本能衝突,兩人的關係也隨著這段危險旅程,產生了微妙的情感變化…。

Croatian (hr-HR)

Title

Čudovišta

Taglines

Overview

Czech (cs-CZ)

Title

Zakázaná zóna

Taglines

Overview

Uplynulo šest let, kdy NASA objevila mimozemský život v naší sluneční soustavě. Sonda, která přinesla tento revoluční objev, se vrací na Zemi se vzorkem neznámé formy života k podrobnému zkoumání. Při vstupu do atmosféry ovšem sonda havaruje nad Mexickým zálivem a dojde k úniku této neznámé formy života, která se velmi rychle adaptuje na zemské podmínky. Na Mexiko je ihned uvalena karanténa.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

For seks år siden sendte NASA en sonde afsted for at undersøge muligheden for liv i rummet. Da den senere vendte tilbage bragte den nogle modbydelige fremmede væsner med sig. Nu er halvdelen af Mexico isoleret fra omverden i et desperat forsøg på at forhindre, at de fremmede væsner spreder sig yderligere. Fotografen Andrew får til opgave at eskortere kvinden Samantha gemmen den lukkede zone, over grænsen og ind i USA. Det bliver en livsfarlig rejse, der ændrer dem begge.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Zes Jaar geleden ontdekte de NASA mogelijk buitenaards leven in ons zonnestelsel. Een sonde werd de ruimte ingestuurd om monsters te verzamelen, maar bij terugkomst op aarde stort deze neer in Centraal Amerika. Wanneer er nieuw leven blijkt te ontstaan wordt half Mexico in quarantaine genomen en bestempeld als geïnfecteerde zone.

1h 34m

English (en-US)

Title

Monsters

Taglines
After Six Years, They're No Longer Aliens. They're Residents
Overview

Six years ago NASA discovered the possibility of alien life within our solar system. A probe was launched to collect samples, but crashed upon re-entry over Central America. Soon after, new life forms began to appear and half of Mexico was quarantined as an infected zone. Today, the American and Mexican military still struggle to contain "the creatures," while a journalist agrees to escort a shaken tourist through the infected zone in Mexico to the safety of the U.S. border.

1h 34m

http://www.monstersfilm.com/

Estonian (et-EE)

Title

Koletised

Taglines

Overview

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Kuusi vuotta sitten Nasa havaitsi mahdollisen maan ulkopuolisen elämän olemassaolon aurinkokuntamme sisältä. Luotain lähetettiin keräämään näytteitä, mutta se tuhoutui Keski-Amerikan yläpuolella kun se oli palaamassa takaisin. Pian tämän jälkeen alueella havaittiin uusi ja kasvava elämänmuoto. Tuhojen välttämiseksi puolet Meksikosta eristettiin ja julistettiin saastuneeksi. Tänään amerikkalaiset ja meksikolaiset sotajoukot yrittävät edelleen hallita näitä massiivisia eliöitä. Tarinamme alkaa kun toimittaja lupautuu saattamaan pelästyneen turistin saastuneen alueen läpi Meksikon puolelta kohti USA:n rajaa.

French (fr-FR)

Title

Taglines
Après 6 ans, ce ne sont plus des aliens... mais des résidents.
Overview

Une sonde de la NASA s’écrase dans la jungle mexicaine, libérant sur terre des particules d’une forme de vie extra-terrestre. Six ans plus tard, le Mexique et le Costa-Rica sont devenus des zones de guerre désertées par les populations locales, mises en quarantaine et peuplées de créatures monstrueuses. Un photographe est chargé d’escorter une jeune femme à travers cette zone dévastée. Seuls sur la route, ils vont tenter de rejoindre la frontière américaine...

1h 34m

French (fr-CA)

Title

Taglines
Après six ans, ils ne sont plus des étrangers. Ce sont des résidents
Overview

Une sonde de la NASA s’écrase dans la jungle mexicaine, libérant sur terre des particules d’une forme de vie extra-terrestre. Six ans plus tard, le Mexique et le Costa-Rica sont devenus des zones de guerre désertées par les populations locales, mises en quarantaine et peuplées de créatures monstrueuses. Un photographe est chargé d’escorter une jeune femme à travers cette zone dévastée. Seuls sur la route, ils vont tenter de rejoindre la frontière américaine...

1h 34m

German (de-DE)

Title

Taglines
Nach sechs Jahren sind sie keine Außerirdischen mehr. Sie sind Einheimische.
Overview

Sechs Jahre sind vergangen, seitdem die NASA eine Sonde auf den Jupitermond Europa geschickt hat, um nach Leben zu forschen. Auf dem Heimweg zerbricht die Sonde über Mexiko, wenig später tauchen Monster auf, die von der Armee weitläufig eingesperrt werden. Fotograf Andrew soll Sam, die Tochter seines Verlegers, aus dem Gefahrengebiet zurück in die USA bringen, bevor alle Wege geschlossen werden. Sie verpassen die letzte Fähre und müssen sich ihren Weg durch die sogenannte Infizierte Zone bahnen.

1h 34m

Greek (el-GR)

Title

Taglines
Τώρα είναι η σειρά μας να προσαρμοστούμε.
Overview

Ένας δορυφόρος εκτοξεύεται στο διάστημα προς αναζήτηση εξωγήινης ζωής, αλλά γυρνώντας συνθλίβεται πάνω απ το Mεξικό. Eξι χρόνια μετά, η χώρα βρίσκεται σε καραντίνα, καθώς εξωγήινες μορφές ζωής έχουν αναπτυχθεί και Μεξικανοί με Αμερικανούς στρατιώτες δίνουν καθημερινά εξαντλητικές μάχες με τα απόκοσμα πλάσματα. O Άντριου είναι ένας φωτορεπόρτερ που βρίσκεται στη Nότιο Aμερική και ψάχνει να βρει την κόρη του εκδότη του, Σαμάνθα, για να τη συνοδεύσει μέχρι τα σύνορα των HΠA. Για να φτάσουν όμως εκεί πρέπει να διασχίσουν τη μολυσμένη περιοχή. Tο «Monsters» ξεδιπλώνεται στην οθόνη μέσω ενός καθηλωτικού road trip που διαπερνά το κατεστραμμένο μεξικάνικο έδαφος, τη μολυσμένη ζούγκλα και καταλήγει στο γιγαντιαίο τείχος στα σύνορα με τις HΠA.

1h 34m

Hebrew (he-IL)

Title

מפלצות

Taglines

Overview

חייזרים  פלשו לכדור הארץ ונחתו במרכז יבשת אמריקה, לאחר שלא הצליחו להדוף את הפלישה שלהם. הצליחו צבא ארה"ב ומקסיקו לבודד אותם בין גבול ארה"ב לבין החלק הצפוני של מקסיקו, והם נלחמים בהם באזור הזה.  העלילה מתחילה שש שנים אחרי הפלישה של החייזרים  צלם עיתונות מסכים ללוות את הבת של הבוס שלו שרוצה לחזור לארה"ב ממקסיקו אבל הדרך היחידה להגיע לשם היא דרך אזור ההסגר.

Hungarian (hu-HU)

Title

Szörnyek

Taglines

Overview

Hat évvel ezelőtt egy NASA űrszonda csapódott a földbe valahol Közép-Amerikában, idegen életre utaló mintákkal. Nem sokkal később új létformák kezdtek megjelenni, így fél Mexikót karantén alá vonták, mint fertőzött területet. Az amerikai és mexikói hadsereg mindmáig hatalmas erőfeszítések árán próbálja ott tartani a szörnyeket. u21D2És ide tart az újságíró Andrew Kaulder (Scoot McNairy), aki beleegyezett, hogy megkeresse főnöke lányát, Samantha Wyndent (Whitney Able), és segítsen neki hazajutni a fertőzött zónán keresztül, a biztonságot jelentő amerikai határig.A független filmes Gareth Edwards, az utóbbi évek trendjének megfelelően, realista ábrázolású sci-fit készített, mely a tavalyi District 9-hoz hasonlóan dokumentarista jelleget ölt.?

Italian (it-IT)

Title

Taglines
Dopo sei anni, non sono più stranieri. Sono residenti.
Overview

La ricerca scientifica della NASA riesce a trovare le prove dell’esistenza di altre forme di vita. Una navicella spaziale piena di campioni ha un incidente durante la fase di atterraggio: le creature dello spazio cominciano a stabilirsi sulla terra, moltiplicandosi e diffondendo terrore. La zona contaminata, tra il Messico e gli Stati Uniti, diventa così un parco abitato da giganteschi polpi distruttori di città e vite umane, tenuti a bada da un esercito militare violento e impreparato. Un fotoreporter e una giovane turista decidono di viaggiare insieme per raggiungere i territori sicuri oltre il confine della quarantena ma la strada da percorrere sarà ricca di imprevisti. Sembra che i mostri non amino molto la compagnia degli uomini.

1h 34m

Japanese (ja-JP)

Title

モンスターズ/地球外生命体

Taglines
国境まであと125kmー
Overview

ハリウッド版「ゴジラ」の監督を務めたギャレス・エドワーズが、その監督に抜擢される契機となったSF映画。太陽系に地球外生命体の存在を確認したNASAは、探査機でサンプルを採取したが、大気圏突入時にメキシコ上空で大破してしまう。それから6年後、モンスターたちの襲撃で大きな被害を受け、国境を閉鎖されたメキシコでスクープを狙うカメラマンのコールダーは、ケガをした社長令嬢サマンサをアメリカ国境付近まで送り届ける命令を受けていた。

Korean (ko-KR)

Title

몬스터즈

Taglines
우리는 그들을 `괴물`이라고 불렀다. ‘괴물’이라 일컬어지는 거대 괴생명체의 등장! 격리된 감염구역을 벗어나기 위한 두 남녀의 위험한 횡단이 시작된다.
Overview

2009년, 태양계에서 외계생명체의 존재가능성을 발견한 우주 탐사선이 외계 샘플을 채취해 지구로 귀화하던 중 멕시코에 추락하는 사건이 발생한다. 이 후 나타나기 시작한 괴생명체로 인해 나라의 절반이 감염구역으로 지정되어 격리되고. 그로부터 6년 후. 삼류 사진가 ‘앤드류’(스쿳 맥네이리)는 멕시코 인근으로 여행을 떠난 출판사 사장의 딸 ‘샘’(휘트니 에이블)을 집까지 안전하게 데려오라는 임무를 맡는다. 샘과 함께 크루즈를 타고 미국으로 오는 간단한 임무로 시작된 그들의 여정은 여권을 도둑 맞으며 크루즈에 오르지 못하고, 어떻게든 미국으로 돌아가야 하는 상황에서 감염구역의 중심을 지나가야 하는 최악의 위기를 맞는다. 무방비 상태로 감염구역을 지나가던 그들은 ‘괴생명체’와 맞닥뜨리게 되는데…

Lithuanian (lt-LT)

Title

Monstrai

Taglines

Overview

Prieš 6 metus NASA galimai aptiko ateivius už mūsų Saulės sistemos ribų. Buvo išsiųstas zondas tam, kad surinktų mėginius, bet sugrįždamas palydovas nukrito Centrinėje Amerikoje. Greitai po įvykio naujos gyvybės formos pradeda augti.

Bandymai užtvindyti avarijos zoną žlunga. To rezultatas - pusė Meksikos buvo paskelbta KARANTINO ZONA.

Filmo siužeto centre - amerikietis žurnalistas, kuris sutinka lydėti turistę per užkrėstą zoną į saugią ir karantino nepaliestą JAV vietą…

Persian (fa-IR)

Title

هیولاها 1

Taglines

Overview

هیولاها ، فیلمی غم‌انگیز و علمی تخیلی محصول سال ۲۰۱۰ به کارگردانی گرت ادواردز می‌باشد. در خلاصه داستان این فیلم آمده است ، شش سال بعد از اینکه زمین مورد حمله بیگانگان فضایی قرار گرفته است ، یک خبرنگار می پذیرد که جهانگردی را از منطقه ای آلوده به منطقه ای امن ببرد. اما…

Polish (pl-PL)

Title

Strefa X

Taglines
Strzeż się
Overview

W Meksyku rozbija się sonda kosmiczna badająca pozaziemskie formy życia. Andrew robi zdjęcia na miejscu katastrofy, kiedy dostaje polecenie – zorganizować Sam bezpieczny powrót do domu. Jedyna droga prowadzi przez skażoną, odizolowaną strefę. Od tej pory ci dwoje zdani są tylko na siebie. Jeśli chcą przeżyć, będą musieli poznać prawdziwe zagrożenie.

1h 37m

Portuguese (pt-BR)

Title

Monstros

Taglines
Depois de seis anos, eles não são mais Aliens. São residentes
Overview

Há 6 anos atrás a NASA enviou uma sonda para o espaço para recolher amostras de possível vida alienígena. Ao regressar a sonda caiu na América Central, e pouco tempo depois uma nova forma de vida apareceu no México, colocando metade do México com zona de quarentena na tentativa de conter as criaturas.

Portuguese (pt-PT)

Title

Monsters - Zona Interdita

Taglines

Overview

Há 6 anos atrás a NASA enviou uma sonda para o espaço para recolher amostras de possível vida alienígena. Ao regressar a sonda despenhou-se na América Central, e pouco tempo depois uma nova forma de vida apareceu no México, colocando metade do México com zona de quarentena na tentativa de conter as criaturas.

1h 34m

Russian (ru-RU)

Title

Монстры

Taglines
After Six Years, They're No Longer Aliens. They're Residents.
Overview

Действие разворачивается спустя шесть лет после того, как спутник NASA упал где-то в Центральной Америке, превратив пол-Мексики в карантинную зону. Сюжет следует за американским журналистом, согласившимся сопровождать туриста через зараженную зону к безопасным границам США.

1h 34m

Serbian (sr-RS)

Title

Čudovišta

Taglines

Overview

Slovak (sk-SK)

Title

Zakázaná zóna

Taglines

Overview

Uplynulo šesť rokov, odkedy NASA objavila mimozemský život v našej slnečnej sústave. Sonda, ktorá priniesla tento revolučný objav, sa vracia na Zem so vzorkou neznámej formy života na podrobné preskúmanie. Pri vstupe do atmosféry však sonda havaruje nad Mexickým zálivom a dôjde k úniku tejto neznámej formy života, ktorá sa veľmi rýchlo adaptuje na pozemské podmienky. Na Mexiko je hneď uvalená karanténa.

1h 34m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines
Después de seis años, ya no son alienígenas, sino residentes. Ahora nos toca adaptarnos a nosotros.
Overview

Cinco años después de que la Tierra haya sufrido una invasión extraterrestre, un cínico periodista concuerda en escoltar a una turista desde una zona infectada en México hasta la segura frontera de Estados Unidos.

1h 35m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Monstruos - zona infectada

Taglines

Overview

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

För sex år sedan kraschade en rymdsond från NASA i Mexikos öken innehållande partiklar som bevisade att det finns utomjordiskt liv. Men sonden hade också med sig växter som förökade sig och snabbt omvandlade södra USA och norra Mexiko till en ockuperad zon där det är livsfarligt för människan att vistas. I ett postapokalyptiskt Mexiko försöker Andrew eskortera sin chefs dotter till den amerikanska gränsen. I detta infekterade ingenmansland döljer sig monstruösa ting.

Thai (th-TH)

Title

เขมือบดุ

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

İstila

Taglines
Artık aramızdalar...
Overview

Altı yıl önce NASA, güneş sistemimizde uzaylıların da var olabileceği gerçeğini keşfetti. Veri toplamak için gönderilen araştırma aracı, dönüş yolunda Orta Amerika’ya düştü. Kısa zaman sonra, yeni yaşam biçimleri ortaya çıktı ve büyüdü. Felaketi engellemek için, Meksika’nın yarısı, enfeksiyon bölgesi olarak karantinaya alınır. Bugün, Amerika ve Meksika ordusu hala devasa canlıları kontrol etmeye çalışıyor. Amerikalı bir gazeteci, isteksiz de olsa, patronunun sarsılmış durumdaki turist kızını bulmaya ve ona güvenli ABD sınırlarına kadar eşlik etmeye söz verdiğinde her şey değişecektir.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Монстри

Taglines

Overview

Дія розгортається через шість років після того, як супутник NASA впав десь в Центральній Америці, перетворивши пів Мексики в карантинну зону. Сюжет слідує за американським журналістом, що погодився супроводжувати туриста через заражену зону до безпечних кордонів США.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Những Con Quái Vật

Taglines
Chúng ở khắp nơi. Hãy coi chừng.
Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login