1945 (2017)
← Back to main
Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Един горещ августовски ден през 1945 година село в окупираната от Съветския съюз Унгария се стяга за сватба. На гарата пристигат двама ортодоксални евреи и носят мистериозни кутии с надпис „Аромати“. Жителите започват да се опасяват, че мъжете може би са наследници на депортираните от селото евреи и идват да си върнат заграбеното през Втората световна война имущество. Страхуват се, че могат да се появят още оцелели и да си поискат това, което някога е било тяхно. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1945 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
闷热的八月,两名正统犹太人来到遥远的匈牙利村庄,当地村民却并不欢迎他们的到来。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1945 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jednoho horkého dne v srpnu 1945 se v malé maďarské vesničce připravují místní veselku mladému úředníkovi. Na nádraží se mezitím objevují dva cizinci s tajuplnými bednami. Vesničané se zaleknou, že by mohlo jít o příbuzné deportovaných Židů, kteří se budou dožadovat svého majetku, o který za války přišli. Další pak mají obavu, že budou chtít vrátit majetek, který si zatím ostatní přivlastnili. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1945 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een verontrustend gevoel overvalt een klein Hongaars stadje wanneer twee orthodoxe joden aankomen met een mysterieuze koffer. Als de bewoners beginnen te speculeren over het doel van het bezoek van deze twee vreemdelingen, begint de orde in het stadje af te brokkelen: sommigen hebben slinkse plannen en anderen vinden wroeging in hun hart. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An unsettling feeling overwhelms a small Hungarian town when two orthodox Jews arrive with a mysterious trunk. As residents begin to speculate on the purpose of the visit of these two strangers, order starts to crumble in town with some pursuing devious plans and others finding remorse in their hearts. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Juste Route |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En août 1945, au cœur de la Hongrie, un village s’apprête à célébrer le mariage du fils du notaire tandis que deux juifs orthodoxes arrivent, chargés de lourdes caisses. Un bruit circule qu’ils sont les héritiers de déportés et que d’autres, plus nombreux peuvent revenir réclamer leurs biens. Leur arrivée questionne la responsabilité de certains et bouleverse le destin des jeunes mariés. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Λίγο μετά το τέλος του Β΄ Παγκοσμίου δύο Εβραίοι επιστρέφουν στο χωριό τους μαζί με τα λιγοστά υπάρχοντά τους. Η άφιξή τους φέρνει αναστάτωση στους κατοίκους, οι οποίοι ετοιμάζονται να αντιμετωπίσουν πρόσωπα από το παρελθόν αλλά και τις συνέπειες για τα όσα έπραξαν εις βάρος τους κατά τη διάρκεια του πολέμου. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1945 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945 augusztus 12, 11 óra. Titokzatos szállítmányukkal két fekete ruhás, fekete kalapos idegen jelenik meg egy magyar falu vasútállomásán. A falu népe az orosz megszállás árnyékában a jegyző fiának esküvőjére készül, de a menyasszony korábbi vőlegénye is hazatér a hadifogságból. Néhány óra alatt minden megváltozik. Titkok, bűnök, számvetés, szerelem, árulás, szembesítés... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In un afoso giorno di agosto del 1945, mentre gli abitanti di un villaggio ungherese si preparano per il matrimonio del figlio del vicario, un treno lascia alla stazione due ebrei ortodossi, uno giovane e l’altro più anziano. Sotto lo sguardo vigile delle truppe occupazioniste sovietiche i due scaricano dal convoglio due casse misteriose e si avviano lentamente verso il paese. Il precario equilibrio che la guerra appena terminata ha lasciato sembra ora minacciato dall'arrivo dei due ebrei. In tutta la comunità si diffondono rapidamente la paura e il sospetto che i tradimenti, le omissioni e i furti, commessi e sepolti durante gli anni di conflitto, possano tornare a galla. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1945 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
제2차 세계대전 직후 1945년 헝가리의 어느 마을. 전쟁 중에 끌려간 유대인들의 집과 가게를 소유하고 있던 주민들은 유대인 2명이 마을로 향하고 있다는 소식을 듣게 된다. 유대인들이 집과 가게를 돌려달라고 한다면? [67회 베를린 영화제 파노라마 관객상 등상 수상작] |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Czarno-biały portret małej węgierskiej miejscowości u schyłku wojny. Podobnie jak w "Idzie" Pawła Pawlikowskiego czy "Białej wstążce" Michaela Hanekego, i tu mroczne wspomnienia tragicznych zdarzeń nie dają o sobie zapomnieć. Całe miasteczko przygotowuje się do ślubu syna poważanego urzędnika miejskiego, gdy na dworzec przyjeżdża dwóch tajemniczych Żydów z drewnianymi skrzynkami. Mieszkańcy obawiają się, że przybyli odebrać należące do ich przodków majątki. Sytuacja szybko wymyka się spod kontroli. Wtargnięcie w życie hermetycznej wspólnoty prowadzi do ujawnienia skrywanych przez lata wyrzutów sumienia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na Hungria, em agosto de 1945, moradores se preparam para um casamento no vilarejo onde vivem. Enquanto isso, dois judeus ortodoxos chegam à estação de trem local com misteriosas caixas. Os habitantes do povoado temem que os homens possam ser herdeiros dos judeus deportados da aldeia e que mais sobreviventes possam vir, representando uma ameaça às propriedade e bens que adquiriram durante a guerra. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Într-o zi de august, în 1945, locuitorii dintr-un sat din Ungaria, ocupat de ruși, se pregătesc pentru nunta fiului funcționarului satului. Între timp, doi evrei ortodocși sosesc în gara din sat și au cu ei niște cutii misterioase pe care scrie “parfumuri”. Funcționarul se teme că bărbații ar putea fi moștenitorii evreilor deportați din sat și se așteaptă ca aceștia să-și ceară înapoi proprietățile pierdute în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. Alți săteni se tem că mai mulți supraviețuitori ar putea veni ceea ce ar reprezenta o amenințare pentru proprietățile și averile pe care și le-au însușit. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verano de 1945. En un pequeño pueblo húngaro se está preparando la boda entre Arpad (Bence Tasnádi), hijo del secretario municipal, Istvan Szentes (Péter Rudolf), y Kisrozsi (Dóra Sztarenki) la exprometida de su mejor amigo. Durante los preparativos llegan dos judíos ortodoxos con dos misteriosas cajas, que vendrán a recoger los bienes judíos “mal incautados” durante la Segunda Guerra Mundial. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Macaristan’da küçük bir kasabayı esrarengiz bagajları ile gelen iki Ortodoks Yahudi’nin gelmesi ile huzursuzluk hissi ile doldurur. Yıl 1945, savaş bitmiş, Yahudi komşularının gönderilmesinden sonra kendi ve onların toprakları ile yeni yapılanma içinde olan kasaba düğün hazırlığındadır. Kasabada ziyaretçilerle birlikte, savaşta hayatta kalanlar geri dönerse el konulan topraklara ne olacağı konusu tartışmalar yaratır. İki yabancının dönüşü ile başlayan bu düşünceler, kasaba halkını bu durum için bir yandan şeytanca planlar yapmaya ve diğer yandan da unuttukları vicdanları ile yüzleşmeye yöneltecektir. |
|
||||
|