Bulgarian (bg-BG)

Title

Ерата на първите

Taglines
Вдигни глава
Overview

Филмът разказва за 60-те години на ХХ век, по време на Студената война и космическата надпревара между СССР и Съединените щати. Руснаците планират да изпратят човек в космоса. Военният пилот Павел Беляев и Алексей Леонов са готови да излязат в откритото пространство... но по пътя те са изправени пред много трудности и опасности.

2h 20m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Temps de pioners

Taglines

Overview

Unió Soviètica, 1965. En plena cursa espacial entre l'URSS i els Estats Units, els cosmonautes Aleksei Leónov i Pàvel Beliàiev han rebut la missió de dur a terme la primera sortida d'un humà a l'espai exterior. El govern soviètic exigeix que la missió s'acompleixi com més aviat millor per poder avançar-se als nord-americans. Aquesta precipitació provocarà greus disfuncions en l'estat de la nau, en els sistemes i la tecnologia de bord i en els protocols d'aterratge i d'emergències, i convertirà la tasca dels dos tripulants en un viatge perillosíssim, gairebé suïcida. Només gràcies a l'habilitat dels pilots, i en gran part també gràcies a l'atzar, aconseguiran sortir a l'espai i completar la missió, mentre les cadenes de televisió ho retransmeten en directe.

Chinese (zh-CN)

Title

天际行者

Taglines

Overview

1965年,正值美国和俄罗斯先后准备向太空发射载人飞船之际,指挥官谢尔盖·科罗廖夫决定选派飞行员阿列克谢•列昂诺夫和帕维尔·贝尔耶夫执行首飞任务,提前于原计划两年执行。于此过程中,无论是两名宇航员还是指挥官和无数参与者,都面临着极大的压力和风险。 万众瞩目之下,媒体同步播出了发射过程,当阿列克谢打开舱门迈出太空第一步之际,整个苏联都为之沸腾。然而在阿列克谢准备返回的时候太空服失灵,紧接着飞船舱门无法自动关闭……让他险些命丧太空…….

Chinese (zh-TW)

Title

天际行者

Taglines

Overview

  1965年,正值美国和俄罗斯先后准备向太空发射载人飞船之际,指挥官谢尔盖·科罗廖夫决定选派飞行员阿列克谢•列昂诺夫和帕维尔·贝尔耶夫执行首飞任务,提前于原计划两年执行。于此过程中,无论是两名宇航员还是指挥官和无数参与者,都面临着极大的压力和风险。

  万众瞩目之下,媒体同步播出了发射过程,当阿列克谢打开舱门迈出太空第一步之际,整个苏联都为之沸腾。然而在阿列克谢准备返回的时候太空服失灵,紧接着飞船舱门无法自动关闭……让他险些命丧太空…….

Chinese (zh-HK)

Title

Taglines

Overview

Croatian (hr-HR)

Title

Vrijeme pionira

Taglines
Tako daleko od kuće, tako blizu katastrofe
Overview

Radnja je smještena u 60-e godine 20. stoljeća, za vrijeme Hladnog rata i svemirske utrke između SSSR-a i Sjedinjenih Država. Rusi planiraju poslati čovjeka u svemir. Vojni piloti Pavel Beljajev i Aleksej Leonov spremni su odletjeti u svemirsko prostranstvo, no na putu do gore nailaze na mnoge zapreke i opasnosti.

Czech (cs-CZ)

Title

Čas dobyvatelů

Taglines
Tak daleko od domova a tak blízko k pohromě
Overview

V době studené války a závodů v dobývání kosmu plánují Rusové výstup kosmonautů do vesmíru. Start je určen na rok 1967. Američané však oznámí, že také chystají výstup do vesmíru. Generalita se rozhodne vyslat družici s kosmonauty již v roce 1965, aby si SSSR zajistil světové prvenství…

2h 20m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Vremya Pervyh

Taglines
The Spacewalker
Overview

Maart 1965. Op het hoogtepunt van de Koude Oorlog concurreren de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie met elkaar om de macht in de ruimte veroveren. Wat beide grootmachten willen bereiken in deze wedloop, is de eerste te zijn om een man in de ruimte te brengen.

2h 20m

English (en-US)

Title

The Spacewalker

Taglines
So far from home, so close to disaster
Overview

March 1965. In the heat of the Cold War, the USA and the USSR are competing for supremacy in space. What both superpowers aim for in this race, is to be the first to have a man walk in outer space. To accomplish that, no price is too high and no risk is too great. Now it’s up to the unlikely duo of a seasoned war veteran and a hot-headed test-pilot to fulfill this mission. Two men in a tiny spaceship, without proper testing, facing the complete unknown. They were supposed to do what no man has done before—and no man imagined what would happen next.

2h 20m

French (fr-FR)

Title

The Spacewalker

Taglines
Si loin de chez moi, si proche de la catastrophe.
Overview

Mars 1965. Au coeur de la guerre froide, les USA et l’URSS rivalisent pour la suprématie dans la course à la conquête de l’espace. Pour ce faire, tous les coups sont permis et aucun risque n’est trop grand. Un vétéran chevronné et un pilote d’essai un peu tête brûlée vont tenter d’accomplir cette mission à haut risque…

2h 20m

French (fr-CA)

Title

Taglines

Overview

Mars 1965. Dans le feu de la Guerre froide, les Etats-Unis et l'URSS se disputent la suprématie spatiale. Ce que les deux superpuissances visent dans cette course, c'est d'être le premier à faire marcher un homme dans l'espace. Pour ce faire, aucun prix n'est trop élevé et aucun risque n'est trop grand. Maintenant, c'est au duo improbable d'un vétéran chevronné de la guerre et d'un pilote d'essai impétueux de remplir cette mission. Deux hommes dans un minuscule vaisseau spatial, sans tests appropriés, face à l'inconnu complet ... Ils étaient censés faire ce qu'aucun homme n'avait fait auparavant - et personne ne pensait à ce qui allait se passer ensuite...

German (de-DE)

Title

Spacewalker

Taglines
So fern von Daheim, so nah an der Katastrophe
Overview

Im Zuge des Kalten Krieges kämpfen die UdSSR und die USA im Jahr 1965 erbittert um die Führung im kosmischen Rennen. Die Sowjetunion steht kurz vor dem historischen Versuch, den ersten Menschen auf einen Weltraumspaziergang zu schicken. Zwei Wochen vor dem geplanten Start explodiert jedoch das Prüfungsraumschiff. Da die Zeit drängt, wird die Ursache nicht ermittelt und das enorme Risiko bei der Fortführung der Mission in Kauf genommen. Der erfahrene Militärflieger Pavel Beljajev und sein jüngerer Partner Aleksej Leonov sind bereit, trotz aller Gefahren den Schritt ins Unbekannte zu wagen.

2h 27m

Hebrew (he-IL)

Title

מעבר לכוכבים

Taglines
תרים את הראש!
Overview

שנות ה-60'. שתי מעצמות העל - ברית המועצות וארצות הברית נלחמות על להיות ראשונים במרוץ לחלל. בעוד ברית המועצות תופסת תאוצה במרוץ ופורצת קדימה, על הפרק נמצאת יציאה של האדם לחלל. שבועיים לפני ההמראה, מתפוצצת המעבורת הניסיונית. אך אין זמן לבדיקת הנסיבות. וגם אם הסיכון הוא גבוה, רוסיה לא יכולה לוותר על הראשונות. טייס צבאי מנוסה פאבל בלייב ביחד עם השותף שלו אלכסיי ליאונוב החולמים על מעשה הגבורה - הם שני אנשים שמוכנים לעשות את הצעד אל הלא נודע. אבל אף אחד לא יכול אפילו לדמיין את כל מה שהם יתקלו בו בטיסה. במשימה זו, כל מה שרק היה יכול - השתבש.

Hungarian (hu-HU)

Title

Űrpionírok kora

Taglines

Overview

A huszadik század második felében zajló hidegháborúban hatalmas rivalizálás dúlt az űrprogram terén a Szovjetunió és az Egyesült Államok között. Alekszej Leonov harci pilóta készen áll, hogy az első ember legyen, akit kilőnek az űrbe, ám mindez ismeretlen veszélyeket és akadályokat tartogat számára.

2h 20m

Italian (it-IT)

Title

Spacewalker - Il tempo dei primi

Taglines

Overview

1965. L'Agenzia spaziale sovietica, pressata dal Cremlino, vuole stringere i tempi e bruciare ancora sul tempo gli americani nella corsa allo spazio. L'obiettivo è quello di effettuare la prima "passeggiata" nello spazio esterno con la missione Voschod. A essere selezionati per quella che sembra essere una missione suicida piena di incognite sono i piloti Aleksej Leonov e Pavel Beljaev. Saranno loro i pionieri e i protagonisti della prima passeggiata spaziale extra veicolare della storia, dovendo però affrontare numerosi problemi tecnici durante la fase di rientro e sopravvivere per giorni al freddo siberiano prima di essere tratti in salvo e rimpatriati come eroi nazionali.

2h 20m

Japanese (ja-JP)

Title

スペースウォーカー

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

스페이스 워커

Taglines
미국과 소련, 두 강대국의 우주 탐사 경쟁! 최초만 기억된다! 인류 최초 2인 유인 우주선 발사에 성공한 두 남자!
Overview

미국과 소련은 급속한 냉전 시대 속에서 우주의 열망을 꿈꾸고 있었다. 두 나라 모두 2인 유인 우주선 발사에 총력을 기울였고, 소련의 노련한 비행사인 알렉세이에게 이 중대한 임무가 주어지게 된다. 약 2년 동안의 훈련을 거쳐 드디어 1965년 3월 소련이 먼저 우주선 발사에 성공하게 된다. 발사 성공에 모두의 기쁨도 잠시, 우주선의 이상으로 곧 착륙할 위기에 놓인 알렉세이와 그의 동료는 어쩔 수 없는 불시착을 시도하고 항공우주센터에서 포착할 수 없는 눈으로 뒤 덮인 어디론가 착륙하게 된다. 인류 최초의 2인 유인 우주선의 주인공이었던 알렉세이와 그의 동료는 이 위기를 벗어날 수 있을 것인가?

Latvian (lv-LV)

Title

Pirmie kosmosā

Taglines

Overview

Divdesmitā gadsimta sešdesmitie gadi. Aukstais karš vēršas plašumā. Divas lielvaras ASV un PSRS sacenšas kosmosa izpētes sasniegumos. Kurš pirmais dosies atklātā kosmosā? Pieredzējušais kara lidotājs Pāvels Beļajevs un viņa pārinieks Aleksejs Ļeonovs, dedzīgs sapņotājs, kurš alkst veikt varoņdarbus, ir tie divi cilvēki, kas gatavi spert soli nezināmajā. Taču neviens pat nespēja iedomāties, ar ko viņiem nāksies saskarties lidojuma laikā. Šajā misijā itin viss, kas vien varēja, notika ne tā kā plānots…

Lithuanian (lt-LT)

Title

Atvirame kosmose

Taglines

Overview

Septintasis praėjusio amžiaus dešimtmetis. Į Šaltąjį karą įsivėlę dvi supervalstybės – JAV ir Sovietų Sąjunga – lenktyniauja visose įmanomose srityse. Viena pagrindinių konkurencijos sričių – kosmoso užkariavimas. 1961-ųjų balandžio 12 dieną Sovietų Sąjunga žengia milžinišką žingsnį į priekį: į kosmosą pakyla pirmasis žmogus – Jurijus Gagarinas. Jungtinėms Valstijoms siekiant pasivyti nutolusius rusus, pastarieji neketina sustoti. Naujas jų užmojis – rusų kosmonautas turi tapti pirmuoju, išėjusiu į atvirą kosmosą.

Likus dviem savaitėms iki starto, vos pakilęs susprogsta bandomasis laivas. Dėl politinio spaudimo mokslininkai nebeturi laiko nuodugniai ištirti avarijos priežasčių ir yra priversti rizikuoti. 1965 kovo 18 dieną P. Beliajevas ir A. Leonovas pakyla į lemtingą skrydį. Tačiau net patys skeptiškiausi mokslininkai negalėjo įsivaizduoti, kad misijos metu iškils tiek problemų.

Persian (fa-IR)

Title

اولین های تاریخ کشف فضا

Taglines

Overview

در طول جنگ سرد و رقابت آمریکا و روسیه بر سر تصاحب فضا، روسیه ای ها تصمیم میگیرند دو نفر را به فضا بفرستند. این دو آماده اند تا به فضای ناشناخته سفر کنند، اما از موانع و خطرات راه خبر ندارند …

Polish (pl-PL)

Title

Czas pionierów

Taglines

Overview

Prawdziwa historia lotu statku kosmicznego „Woschod 2”, podczas którego człowiek wykonał pierwszy spacer w otwartej przestrzeni kosmicznej. Przy pomocy najnowszych technologii ekipa filmu odtworzyła dramatyczne okoliczności bohaterskiego lotu i powrotu na Ziemię załogi składającej się z Pawła Bielajewa i Aleksieja Leonowa, który wziął udział w realizacji filmu jako jeden z głównych konsultantów.

2h 20m

Portuguese (pt-BR)

Title

Spacewalker: Rumo ao Desconhecido

Taglines

Overview

Em março de 1965, a União Soviética e os Estados Unidos disputavam o primeiro lugar na corrida pela conquista espacial e o próximo e ambicioso passo era fazer um homem "caminhar" em pleno espaço sideral. Dois cosmonautas russos, Aleksei Leonov e Pavel Belyayev, se lançam na missão Voskhod 2 com o objetivo de serem os pioneiros desta façanha. Sendo o primeiro ser humano a deixar a nave em um traje espacial e realizar uma caminhada de doze minutos, Leonov entra para a história, mas não sem enfrentar inúmeras dificuldades e perigos, antes e depois da concretização do seu feito. (e 12 - Estimado 12 Anos)

2h 20m

Romanian (ro-RO)

Title

Primii în spaţiu

Taglines
Atât de departe de casă, atât de aproape de dezastru
Overview

Martie 1965. În timpul Războiului Rece, SUA și URSS se luptă pentru supremația în spațiu. Ceea ce urmăresc ambele superputeri în această cursă este să fie prima care are un om să meargă în spațiul cosmic. Pentru a realiza acest lucru, niciun preț nu este prea mare și niciun risc nu este prea mare. Acum depinde de improbabilul duo format dintr-un veteran de război experimentat și un pilot de testare aprins să îndeplinească această misiune. Doi bărbați într-o navă spațială minusculă, fără teste adecvate, înfruntând necunoscutul complet. Trebuiau să facă ceea ce nimeni nu a făcut până acum – și niciun om nu și-a imaginat ce se va întâmpla în continuare.

2h 20m

Russian (ru-RU)

Title

Время первых

Taglines
Подними голову!
Overview

Разгар холодной войны, 1960 год. Две супердержавы, СССР и США бьются за первенство в космической гонке. Пока СССР впереди, на очереди — выход человека в открытый космос. За две недели до старта взрывается тестовый корабль. Времени на выявление причин нет. И пусть риски огромны, мы не можем уступить лидерство. Опытный военный лётчик Павел Беляев и его напарник Алексей Леонов, необстрелянный и горячий, мечтающий о подвиге, — два человека, готовые шагнуть в неизвестность. Но никто не мог даже предположить всего, с чем им предстояло столкнуться в полёте. В этой миссии всё, что только можно, пошло не так...

2h 20m

Serbian (sr-RS)

Title

Време пионира

Taglines

Overview

Шездесете године прошлог века. Хладни рат две супер силе је у пуном јеку, а један од важних фронтова у том рату је борба у космичком простору. Због најаве САД да ће у свемир послати човека пре Руса, КБ Корољева добија наредбу да скрати припрему лансирања ракете са људском посадом за две године. Прва пробна ракета без посаде доживљава фијаско, али ипак космонаути Леонов и Бељајев прихватају да без додатних провера полете пут звезда.

Slovak (sk-SK)

Title

Prvý vo vesmíre

Taglines

Overview

18. marec 1965. V kozmických pretekoch ZSSR ešte stále predbieha Spojené štáty americké, ale Američania už pripravujú let na Mesiac a ZSSR nesmie zaostať. Posádku letu, ktorá má uskutočniť tento priekopnícky čin, tvoria dvaja kozmonauti - veliteľ Pavel Ivanovič Beľajev a druhý pilot Alexej Archipovič Leonov. Na výrobu kozmických lodí Voschod 1 a 2, na doladenie technológií a výcvik kozmonautov zostáva veľmi málo času. Skúšobná loď explodovala v atmosfére, a preto je ďalší štart mimoriadne riskantný. Astronauti sa však cítia perfektne fyzicky pripravení a presvedčia vedenie, že podstúpia akékoľvek riziko...

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Spacewalker

Taglines
Lejos de casa, cerca del peligro.
Overview

En los años 60, durante la Guerra Fría y la carrera espacial entre la URSS y los Estados Unidos. Los soviéticos planean enviar a un hombre al espacio. El piloto militar Pavel Belyayev y Alexey Leonov están listos para entrar en el espacio abierto. Pero en el camino se enfrentan a muchos obstáculos y peligros.

2h 20m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Spacewalker

Taglines

Overview

En los años 60, durante la Guerra Fría y la carrera espacial entre la URSS y los Estados Unidos. Los soviéticos planean enviar a un hombre al espacio. El piloto militar Pavel Belyayev y Alexey Leonov están listos para entrar en el espacio abierto. Pero en el camino se enfrentan a muchos obstáculos y peligros.

2h 20m

Turkish (tr-TR)

Title

Uzay Yürüyüsü

Taglines

Overview

ABD – SSCB arasındaki uzay yarışı. Yıl 1965. İki Sovyet kozmonot Dünya çevresinde yörüngeye çıkarlar. Görev ilk uzay yürüyüşünü gerçekleştirmektir. Ancak görevin zorlukları hesaplandığından fazladır. Bu tarihi yolculuğun öncesi ve sonrasını içeren film, (Gagarin, pervyy v kosmose 2013) filminin devamı niteliğinde görülebilir.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Час перших

Taglines
Підніми голову
Overview

60-ті. Розпал холодної війни. Дві супердержави, СРСР і США б'ються за першість у космічній гонці. Поки СРСР попереду, на черзі - вихід людини у відкритий космос. За два тижні до старту вибухає тестовий корабель. Часу на виявлення причин немає. І нехай ризики величезні, ми не можемо поступитися лідерством. Досвідчений військовий льотчик Павло Бєляєв та його напарник Олексій Леонов, необстріляний і гарячий, який мріє про подвиг, - двоє людей, готові зробити крок у невідомість. Але ніхто не міг навіть припустити всього, з чим їм належало зіткнутися в польоті. У цій місії все, що тільки можна, пішло не так ...

2h 20m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Cuộc Chiến Không Gian

Taglines

Overview

Tháng 3 năm 1965, trong Chiến tranh Lạnh và cuộc chạy đua vũ trụ giữa Liên Xô cũ và Hoa Kỳ. Người Nga dự định đưa một phi công vào không gian. Phi công quân sự Pavel Belyayev và Alexey Leonov đã sẵn sàng bước vào không gian mở. Nhưng trên con đường họ phải đối mặt với nhiều trở ngại và nguy hiểm.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login