Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
街谈巷议的女人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
沟口健二执导的现代小品,描述京都花街里一位在酒店当妈妈桑的母亲,工作虽辛苦但始终得不到女儿的谅解,两人常起争执。女儿讨厌母亲的职业,于是离家到东京念书,却因失恋自杀未遂而返家休养,在主治医生的鼓励下笑颜逐开。正当女儿对医生渐萌好感之际,竟发现他是母亲的情人…。饰演母亲的田中绢代是沟口电影里常见的重要演员,本片也是两人合作的最后一部作品。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uwasa no Onna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hatsuko Umabuchi is een weduwe die een goed lopend geisha-huis runt in Kyoto. Haar dochter Yukiko keert terug uit Tokyo nadat haar vriendje haar verlaten heeft en ze een zelfmoordpoging heeft gedaan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Woman in the Rumor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yukiko's fiance learns her mother runs a geisha house and ends their engagement. She despises what her mother does until one of her clients shows interest and starts to woo her. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une femme dont on parle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hatsuko dirige une maison de geisha à Kyoto, elle est veuve. Sa fille Yukiko revient de Tokyo après une tentative de suicide, quand son amant l'a abandonné. Hatsuko est la maîtresse du jeune docteur Matoba, qui s'occupe des geishas de la maison. Le médecin est attiré par Yukiko, qui d'abord le méprise, comme tout ce qui concerne la maison des courtisanes de haut-rang et geishas, mais elle va changer d'attitude. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Frau, von der man spricht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hatsuko ist eine Witwe, die ein überaus einträgliches Geisha-Haus in Kyoto betreibt. Sie hat eine Affäre mit dem jungen Dr. Matoba. Dieser verliebt sich jedoch in Hatsukos Tochter Yukiko, die den Beruf ihrer Mutter strikt ablehnt - so wie alles, was mit ihrer Mutter zusammenhängt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una donna di cui si parla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Umabuchi Hatsuko è una vedova che gestisce una casa di geishe. Un giorno fa ritorno, da Tokyo, sua figlia Yukiko, sopravvissuta all'aggressione del suo fidanzato, che non riusciva ad accettare la professione della madre. Hatsuko, nel frattempo, ha appena intrapreso una relazione con il Dr. Matoba, il medico che si occupa della salute delle geishe che, però, è attratto dalla giovane Yukiko. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
소문의 여자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
남편과 사별한 후 하츠코는 교토에서 혼자 힘으로 유곽을 꾸려 나간다. 외동딸 유키코는 도쿄의 음악학교에서 공부하고 있다. 그런데 약혼한 지 얼마 되지 않았던 유키코가 돌연 자살을 시도하고, 놀란 하츠코는 도쿄로 달려가 유키코를 집으로 데려온다. 하츠코는 마음에 두었던 젊은 의사 마토바에게 유키코의 치료를 부탁한다. 상심해 있던 유키코는 마음이 통하는 마토바와 점점 더 가까워진다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Mulher de Quem se Fala |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hatsuko Umabuchi é uma viúva proprietária de uma próspera e requintada casa de gueixas de Quioto. A filha, Yukiko, regressa de Tóquio, onde estudara música, depois de uma tentativa falhada de suicídio porque o noivo a deixou quando descobriu qual era a profissão da mãe. Hatsuko tem nesse momento uma ligação amorosa com um jovem médico, Matoba, responsável pela saúde das gueixas. O médico sente-se atraído por Yukiko, que inicialmente o rejeita por o associar ao negócio da mãe. No entanto, os seus sentimentos alteram-se gradualmente na ignorância de que ele é amante da mãe. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Женщина, о которой ходят слухи |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пожилая гейша работает в одном из «веселых домов» в Киото. К ней из Токио возвращается дочь, которая начинает работать в том же месте. Вскоре у обеих возникают постоянные отношения с одним и тем же мужчиной, молодым врачом. Дочь узнает об отношениях матери с этим человеком и разрывает отношения с ним. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mujer crucificada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yukiko es una estudiante de música que, después de un intento de suicidio, vuelve con su madre, Hatsuko, una viuda que regenta una casa de geishas. El joven doctor Matoba, que mantiene un affaire con Hatsuko, se siente atraído por Yukiko. Ella, al principio, lo rechaza, pero sus sentimientos van cambiando y llega incluso a enfrentarse con su madre. |
|
||||
|