Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
南瓜与蛋黄酱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
土田(臼田麻美 饰)的前男友荻尾(小田切让 饰)是个渣男,跟《日在校园》伊藤诚一样到处沾花捻草,土田还为他堕过胎。在身心俱损的情况下,她被现在的男友阿诚(太贺 饰)所拯救。阿诚希望当上音乐家,但整天蹲在家里,生活的重担就落在了土田身上。为了生活,土田不得不去当陪酒女。但与此同时,土田又对前男友念念不忘。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
南瓜與美乃滋 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一個無法忘懷過去的女子土田,一個無法捨棄音樂夢想的無業男性阿成,兩人的同居生活很平淡很簡單,但是以創作音樂為目標的阿成無法認同商業市場而終日無所事事。 經濟上的壓力逼得土田除了打工外,還必須去酒店上班、甚至是賣春以賺取更多的生活費,彼此的衝突漸漸浮現… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pumpkin and Mayonnaise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A struggling, unemployed musician living with his girlfriend looks to improve his life after he discovers how she's been paying the rent. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
南瓜とマヨネーズ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一緒に住んでいるミュージシャン志望の恋人の夢をかなえるため、ツチダ(臼田あさ美)がキャバクラで働き生活を支えている一方、曲が書けないせいいち(太賀)は仕事もせず自堕落に過ごしていた。しかし、ツチダがキャバクラの客(光石研)と愛人関係になり、生活費を稼いでいることを知った彼は改心して働きだす。一方、今も好きな元恋人ハギオ(オダギリジョー)と再会したツチダは、彼との関係にのめり込み……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
호박과 마요네즈 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
가수를 꿈꾸는 애인 ‘세이치’를 위해 돈을 벌며 뒷바라지하지만, 세이치는 곡도 쓰지 않고 집에서 백수처럼 지낼 뿐이다. 사랑에 헌신한다 믿고 있지만 세이치를 향한 확신이 들지 않던 그때 깊은 상처를 주고 떠난 전 애인 ‘하기오’가 나타난다. 다시 버림받을 걸 알면서도 츠치다는 하기오에게 흔들리는데… |
|
||||
|