Friendly Beast (2018)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
伊格内修是中产阶级,他经营着一家自己餐厅,并且铁腕管理。因此与员工不断产生摩擦,尤其是和厨师。一次,员工没打算联手设局反抗他,然而事情却并没有按照计划中进行…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een restauranteigenaar gaat over de rand wanneer er een gewapende overval wordt gepleegd op zijn etablissement. Hij houdt iedereen onder schot – zowel criminelen als klanten – en situaties verworden tot een nachtmerrie, geleid door manipulatie en rauwe dwang. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Friendly Beast |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A restaurant owner going over the edge when an armed robbery is attempted at his establishment. He holds everyone captive at gunpoint – criminals and customers alike – and situations corrode into a nightmare state, guided by manipulation and raw compulsion. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Friendly Beast |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Besitzer eines Restaurants in Brasilien ist frustriert und behandelt sein Personal schlecht. Das ist darum aufmüpfig - bis auf eine Bedienung, die auf ihren Chef steht. Als kurz vor Schließzeit zwei Kleingangster den Laden ausrauben wollen, setzt sich der Besitzer zur Wehr und es wird blutig. Als er dann beschließt nicht die Polizei zu rufen, um Ärger zu vermeiden und - unterstützt von der Bedienung - die nicht einverstandenen Gäste und Angestellten kurzerhand als Geiseln nimmt, eskaliert die Lage zunehmend weiter. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Animal Cordial |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um restaurante de classe média em São Paulo é invadido, no fim do expediente, por dois ladrões armados. O dono do estabelecimento, o cozinheiro, uma garçonete e três clientes são rendidos. Entre a cruz e a espada, Inácio - o homem pacato, o chefe amistoso e cordial – precisa agir para defender seu restaurante e seus clientes dos assaltantes. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дружелюбный зверь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В конце дня двое вооруженных грабителей врываются в ресторанчик. Хозяин заведения, повар, официантка и трое посетителей оказываются в заложниках. В этой обстановке в людях пробуждаются до сих пор дремавшие инстинкты. Ради выживания люди способны на многое. |
|
||||
|