Traduções 12
Alemão (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach sieben Jahren treffen sich Detective Skims und Mike wieder, und gleich wird auf sie geschossen. Mike denkt, dass Skims wieder strafversetzt wurde, doch er ist als Geheimagent unterwegs und soll einem Bombenexperten das Handwerk legen. Gemeinsam untersuchen sie den Mordanschlag, der ihnen gegolten hatte, und kommen auf eine heiße Spur. Nach der Explosion einer neuen, frequenzgesteuerten Bombe geschieht das Unglaubliche: Detective Skims, Computerexperte auf der Jagd nach dem Bombenterroristen Van Axel, ist nicht tot, sondern wird zum Computer-Hologramm! Um die Ermittlungen von Skims Partner Mike zu stoppen, entführt Van Axel die kleine Lily, die Tochter einer guten Freundin. Nun versucht er, den Verbrecher zu stoppen, und ob er es schafft, wird sich zeigen. |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Кибер ченге |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Скимс, агент от строго секретен отдел на ФБР, е изпратен от Вашингтон в Маями, за да арестува търговеца на оръжие Абел Ван Аксел. Търговецът притежава нов течен експлозив, който може да се задейства от звукови честоти. В тази изключително важна и много опасна задача Симс не е сам. Помагат му детективът от полицията в Маями и стар партньор от други шеметни мисии, Марвин (световният шампион по бокс Марвин Хаглър), и едва десетгодишната Лоли, която е изключителен компютърен спец. Скимс и Марвин успяват да проникнат в имението на Ван Аксел, като Скимс се преструва на джаз-пианист, а Марвин - независимо от това, че е напълно лишен от музикален слух - на певец... и "купонът" започва... |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Virtuální zbraň |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Detektiv Skims se po mnoha letech vrací do Miami, aby zneškodnil bandu teroristů. Ti na něho spáchají úspěšný atentát. Ale radost je brzo přejde – detektiv se totiž vrací v podobě kyberpolicajta, kterého z hologramu vytvořila šikovná programátorka! |
|
||||
|
Chinês (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
绝命战警 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Espanhol (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cyberflic |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una pareja de detectives caza a una organización criminal, que está usando un material explosivo líquido desconocido. |
|
||||
|
Francês (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cyberflic |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'inspecteur Marvin est venu accueillir son ami et ancien partenaire de la brigade criminelle Bill Skims à l'aéroport de Miami. Skims, qui travaille maintenant pour le compte du gouvernement américain, revient dans cette ville après sept ans d'absence pour une mission secrète. A peine ont-ils quitté l'aérogare qu'ils s'aperçoivent qu'ils sont suivis. Les poursuivants travaillent pour Abel Van Axel, redoutable expert en explosifs, qui compte présenter à ses clients un nouvel explosif dévastateur. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Én vagyok a fegyver |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marvin felügyelő a Miamiban oly ritka hideg időben várja a repülőtéren régi barátja és kollégája, a komputerspecialista Skims érkezését. Skims Washingtonban él és az elektronikus bűnügyek felderítésére létrehozott speciális osztag tagja. A két barát nem sokáig örülhet a viszontlátásnak, azonnal belekeverednek egy lövöldözésbe, majd autós üldözés következik, amely során többek között átszáguldanak egy ötemeletes irodaház földszintjén, s végül eljutnak Skims titkos rejtekhelyéig. Skims ugyanis csak egy valamiről feledkezett meg, nem számolt be a barátjának arról, hogy jelenleg a hírhedt fegyverkereskedő és robbanóanyag-szakértő Abel Van Axel felkutatásán dolgozik. Abel Van Axel ugyanis ingyen reklámot szerzett magának, amikor jótékonyságból ingyen felrobbantott egy használaton kívül álló irodaházat, egy olyan felszereléssel, amelyre minden valamire való terrorista vágyik. |
|
||||
|
Inglês (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A detective duo hunts a criminal organization, which is using an unknown liquid explosive material. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Virtual Weapon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il detective Skims (Terence Hill) torna a Miami dopo sette anni. Farà coppia con Mike, un suo vecchio amico e collega. Skims è giunto in città per sgominare una banda di terroristi. Questi mettono in atto un attentato contro il detective, che dopo l'esplosione viene dato per spacciato; in realtà non è morto ma, rigenerato come un ologramma grazie alla figlia di Mike, è diventato una sorta di cyberpoliziotto con poteri particolari. Tutto questo porterà a parecchie disavventure dove sarà coinvolta, oltre a Skims e Mike, anche la figlia di quest'ultimo. |
|
||||
|
Neerlandês (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Twee Vuisten voor Miami |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een detectivenduo jaagt op een criminele organisatie die een onbekend vloeibaar explosief materiaal gebruikt. |
|
||||
|
Persa (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
اسلحه مجازی |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
یک کارآگاه یک سازمان جنایی را شکار می کند ، که از مواد منفجره مایع ناشناخته استفاده می کند… |
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Виртуальное оружие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сотрудник секретного подразделения ФБР Скимз прилетает в Майами из Вашингтона, чтобы арестовать торговца оружием Абеля Ван Акселя. Ему помогают в этом чрезвычайно опасном и важном задании — детектив из полиции Майами Марвин и восхитительно управляющаяся с компьютерами 10-летняя Лоли, дочь полицейской Чело. Скимз и Марвин проникают в особняк Ван Акселя, причем Скимз изображает джазового пианиста, а Марвин, несмотря на то, что полностью лишен музыкального слуха, певца, и «вечеринка» начинается... |
|
||||
|