Hoboes in Paradise (1945)
← Back to main
Translations 3
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hoboes in Paradise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In a Provençal village, two jolly good fellows, Boule and Pons, decide to dress as Saint Anthony and Saint Nicholas for the distribution of presents to the children on the feast of Saint Nicholas. They unfortunately get killed by a cart and find themselves in Hell where Lucifer and his demons duly torment them. They are saved by a prayer which helps them to climb the stairway to Paradise. Saint Peter, taken in by the applicants' disguise, lets them in. When the two true Saints show up, trouble follows. Luckily, thanks to the intervention of the Virgin Mary, the two friends are acquitted at their celestial trial and allowed to return to Earth. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les gueux au paradis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Transposition provençale d'une vieille légende flamande. Deux joyeux lurons, Boule et Pons, se déguisent en St Antoine et en St Nicolas pour distribuer les cadeaux de la St Nicolas aux enfants. Leur voiture verse. Ils sont tués. En enfer, Lucifer leur offre toutes sortes de tentations, mais une prière les sort d'embarras et voici que s'ouvre devant eux la rude montée du Paradis. St Pierre trompé par les apparences les admet sans contrôle jusqu'au retour des vrais St Antoine et St Nicolas. Le cas de nos deux lascars est grave. Boule choisit la Vierge Marie pour avocate. Elle obtient qu'ils soient tous deux renvoyés sur terre où l'on se prépare à les enterrer. Le premier moment de stupeur passé, Boule et Pons partent terminer leur distribution de jouets. |
|
||||
|