The Last Supper (1976)
← Back to main
Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тайната вечеря |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В колониална Куба от 18-ти век се разиграва библейският епизод "Тайната вечеря", като Евангелските образи са заменени с реални хора. Жесток земевладелец, приел ролята на Христос, се превръща в безпощаден отмъстител на "своите ученици". "Тайната вечеря" е изчистена притча и потресаваща с реализма си историческа фреска. Робската действителност и животът на земевладелците са показани достоверно и зрелищно. Филмът експонира дълбоките религиозни, расови, икономически, културни и социални противоречия от миналото на Куба, достигайки до философски обобщения. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后的晚餐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Supper |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A pious plantation owner attempts to teach Christianity to 12 of his slaves by inviting them to participate in a reenactment of the Last Supper. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un riche propriétaire terrien invite, un jeudi Saint, douze esclaves noirs a sa table. Le lendemain, le maitre montre son vrai visage en réprimant sauvagement leur révolte. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das letzte Abendmahl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der fromme Besitzer einer Zuckerrohrplantage auf Kuba versammelt in der Karwoche 12 seiner von den Aufsehern arg geschundenen schwarzen Sklaven zu einem symbolischen Abendmahl und hält eine Ansprache, die die Schwarzen glauben läßt, es mit einem verständnisvollen Herrn zu tun zu haben. Als die Aufseher ihnen die für Karfreitag versprochene Arbeitsruhe verweigern und ein Aufstand ausbricht, erweist sich die zelebrierte Brüderlichkeit als Heuchelei. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La última cena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el siglo XVIII la aristocracia cubana se concebía a sí misma como patricia, aureolada por ejercer "un esclavismo benévolo", aparentemente menos cruel que el de otros países cercanos. Un conde se tomó demasiado en serio ese predicado y sustituyó a Cristo para "humillarse ante sus siervos" en una Semana Santa que le acarreó algunos quebraderos de cabeza y puso de estandarte las de los supuestos documentale apóstoles, escogidos entre la dotación de su plantación cañera |
|
||||
|