My Father (2017)
← Back to main
Translations 13
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
والدي |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
بعد وفاة زوجته المفاجئة، يتولّى رجل رعاية ابنه من ذوي الاحتياجات الخاصّة بمساعدة موظّفة جديدة في مصنعه المتعثّر... فهل يرى وجهًا آخر للحياة؟ |
|
||||
|
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
والدي |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
بعد وفاة زوجته المفاجئة، يتولّى رجل رعاية ابنه من ذوي الاحتياجات الخاصّة بمساعدة موظّفة جديدة في مصنعه المتعثّر... فهل يرى وجهًا آخر للحياة؟ |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
My Father |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After his wife's sudden death, a man takes care of his son living with a disability with help from a new employee at his struggling factory. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem plötzlichen Tod seiner Frau muss sich Yusuf fortan allein um seinen behinderten Sohn kümmern. Eine Angestellte seiner angeschlagenen Fabrik steht ihm zur Seite. |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem plötzlichen Tod seiner Frau muss sich Yusuf fortan allein um seinen behinderten Sohn kümmern. Eine Angestellte seiner angeschlagenen Fabrik steht ihm zur Seite. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem plötzlichen Tod seiner Frau muss sich Yusuf fortan allein um seinen behinderten Sohn kümmern. Eine Angestellte seiner angeschlagenen Fabrik steht ihm zur Seite. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אבא שלי |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
לאחר מות אשתו, אב, מנהל מפעל סרדינים משפחתי על סף פשיטת רגל, נותר לטפל בבנו המפגר שבו התבייש כל השנים והוא מגלה את בנו מחדש. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apám |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mój ojciec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tatăl meu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мой отец |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Консервный фабрикант сардин Юсуф ломает голову над смыслом своей жизни после потери жены. Встретив Фериде, он осознает важность своего сына Арифа и начинает возвращать свою жизнь в прежнее русло… |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yusuf Tunalı sardalye konserve fabrikası sahibidir. Batmakta olan fabrikayı kurtarmaya çalışan Yusuf Tunalı, karısı vefat edince, zihinsel engelli oğlu Arif'le baş başa kalır. Oğlunu, engeli sebebiyle yıllardır kabullenememiş Yusuf için, bu durum büyük bir sınav olacaktır. Genç öğretmen Feride ise atanamadığı için Yusuf’un fabrikasında çalışmaya başlar. Arif, Feride’nin ilgisiyle kabuğundan çıktıkça, Yusuf’un da Arif’e olan bakışı değişir. Yusuf, Feride ve Arif’in yaşadıkları, çevrelerinde olup bitenler, bu üç insanı birbirine daha da yakınlaştırır. Yusuf içinde saklı olan iyi insanı Feride ve oğlu Arif’in etkisiyle gün yüzüne çıkarmaya başlar. Dertleri ve sorumlulukları Yusuf'un sürpriz kararlar almasına yol açar. |
|
||||
|