The Return (2017)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Return |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Byun goes back to his hometown and opens a small restaurant selling food and makgeolli (traditional rice wine). He puts up a framed quote that states "If you drink makgeolli here, those you miss will return." A young woman, Joo-Young begins to stay there and work. People with their own stories gather at the restaurant. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Return |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un proverbe qui dit : «Buvez du makgeolli (alcool de riz) maintenant et celui qui vous manque reviendra» est accroché au mur de la taverne "Le retour". Les habitués de la taverne attendent le retour de ceux qu'ils ont perdus. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Return |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
돌아온다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
아무도 찾지 않을 것 같은 외딴 곳에 있는 평범한 막걸리집, 이곳은 마음 속에 그리움을 품은 이들의 안식처가 되어주고 있다. 그리고 그곳의 막걸리를 마시면 그리운 사람이 돌아온다는 현판을 걸어두고는 다시 만나리라는 주문을 건다. 마치 신에게 기도하듯이. 그러던 어느 날, 서울에서 '주영'이라는 젊은 여성도 막걸리집을 찾아오는데... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Возвращение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На стене одной забегаловки висит доска, на которой написано: "Выпейте здесь макхоли, и тот, о ком вы мечтаете, вернётся". Однажды в заведение приходит Чжу Ён. |
|
||||
|