Translations 8
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documentaire over het tot stand komen en het resultaat van de landing in Normandië op 6 juni 1944. De voorbereidingen op de landing in Normandië verliepen niet van een leien dakje. Londen, Moskou en Washington zaten lang niet op alle punten op dezelfde lijn. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Light of Dawn: The Normandy Landings |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Normandy landings of 6 June 1944 were pivotal to the outcome of WW2. We learn when Churchill and Roosevelt first proposed the operation and how preparations started—finishing with the key events of D-Day and the far-reaching effects of its outcome. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
6 juin 1944, la lumière de l'aube |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les origines du débarquement de Normandie à partir de l'été 1941, lorsque Churchill et Roosevelt ont initialement abordé le sujet, jusqu'au jour J. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
6 juin 1944, la lumière de l'aube |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le 15 janvier 1944, le général Ike Eisenhower arrive à Londres pour superviser les préparatifs de l'opération Overlord. Chez les Alliés commence une préparation titanesque en moyens humains et matériels. Durant tout l'hiver, les « boys » arrivent par dizaines de milliers en Grande-Bretagne, où ils sont soumis avec leurs camarades britanniques à des entraînements spécifiques en vue du jour J. Début juin, tout est en place pour l'assaut amphibie le plus important de l'Histoire. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
6. Juni 1944 – Das Licht der Morgenröte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Das Licht der Morgenröte" erzählt die Geschichte der Operation Overlord. Es zeichnet eine der größten Militäroperationen nach, die der Mensch seit Sommer 1941 – als Churchill und Roosevelt das Thema zum ersten Mal angesprochen haben – bis zum 6. Juni 1944 geplant hat. Er entschlüsselt die Strategie Hitlers, sie zum Scheitern zu bringen. Der Film erzählt diesen entscheidenden Wendepunkt im Zweiten Weltkrieg, an dem Fragen der Geopolitik (das schwierige Bündnis zwischen London, Moskau und Washington), die verschiedenen militärischen Strategien und technologischen Fähigkeiten sowie das Schicksal der jungen Soldaten, die den Atlantikwall angriffen, behandelt wurden wird einen hohen Preis zahlen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Το Φως της Αυγής αφηγείται την ιστορία της Απόβασης στη Νορμανδία η αλλιώς της Επιχείρησης Overlord. Ανιχνεύει μια από τις μεγαλύτερες στρατιωτικές επιχειρήσεις που έχει συλλάβει ποτέ ο άνθρωπος από το καλοκαίρι του 1941 - όταν ο Τσόρτσιλ και ο Ρούσβελτ έθιξαν για πρώτη φορά το θέμα - στις 6 Ιουνίου 1944. Αποκρυπτογραφεί τη στρατηγική του «Χίτλερ να το κάνει να αποτύχει». Η ταινία αφηγείται αυτή την κρίσιμη καμπή στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, όπου ζητήματα γεωπολιτικής (η δύσκολη συμμαχία μεταξύ Λονδίνου, Μόσχας και Ουάσιγκτον), οι διάφορες στρατιωτικές στρατηγικές και η τεχνολογική ικανότητα καθώς και η μοίρα των νεαρών στρατιωτών που επιτέθηκαν στο τείχος του Ατλαντικού θα πληρώσει βαρύ τίμημα. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krwawy świt - lądowanie w Normandii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kompletną historię słynnego lądowania - od koncepcji w głowie Churchilla, poprzez fazę planowania, aż po pamiętny dzień 6 czerwca, w którym na plaży Omaha wylądowały tysiące spadochroniarzy oraz żołnierzy piechoty. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Luz del amanecer: el Desembarco de Normandía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Historia oculta del desembarco de Normandía. 20.000 aviones, 7.000 buques, 130.000 hombres efectúan el mayor despliegue de la armada en la historia. |
|
||||
|