Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Полеви бележки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На база интервюта с ученици, активисти и родители, филмът изследва причините и начините за решаване на проблема с непълнолетните престъпници в САЩ, много от които се прехвърлят от класните стаи директно в затворническите килии. В тази филмова адаптация на шоуто на номинираната за наградите "Пулицър" и "Тони" Анна Дийвър Смийт се пресичат пътищата на множество ученици, родители и администратори, които за съжаление водят към...затвора. На базата на интервюта с повече от 200 човека, които са принудени да живеят и работят в рамките на една порочна и често раздирана от смазващи трагедии система, създателите на филма си задава въпроса какво може да бъде направено, за да може едно обречено поколение американски младежи да не попаднат в затвора, веднага след завършване на училище. |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罪案現場搜証錄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
实地笔记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Notes from the Field |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A dramatization of the accounts of the students, parents, teachers and administrators caught in America’s school-to-prison pipeline, which pushes underprivileged, minority youth out of the classroom and into incarceration. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סיפורים מהשטח |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
אנה דוויר סמית' שופכת אור על מצבם של הצעירים האפרו-אמריקאים עם קטעים שלקוחים מראיונות שקיימה עם אסירים, מוחים, מחנכים ופוליטיקאים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Iskolából a börtönbe - Feljegyzések a frontvonalról |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
노츠 프롬 더 필드 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Relatos da Vida Real |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Da Escola à Prisão: Relatos de Campo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A HBO adapta o monólogo de Anna Deavere Smith em que ela dramatiza vozes de 18 pessoas afetadas por um sistema educativo que acaba empurrando jovens desfavorecidos das salas de aula para as prisões. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Observații de la fața locului |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Această adaptare a show-ului lui Anna Deavere Smith, dramatizează o gamă largă de povești, inclusiv pe cele ale studenților, părinților, profesorilor și administratorilor prinși în sistemul american de școală-închisoare, precum și pe ale activiștilor și răspunsurile acestora la recentele tragedii mediatizate care au implicat poliția. Bazat pe interviuri cu peste 200 de oameni care trăiesc și lucrează într-un sistem problematic, „Notes From the Field” scoate în evidență generația tinerilor americani care sunt împinși către închisori. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Заметки с поля боя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Моноспектакль — мощное выступление, через которое актриса передает истории учеников, родителей, учителей и директоров, противостоящих американской беде — «со школьной скамьи на тюремные нары». Анализируя систему правосудия, буквально выталкивающую подростков из бедных семей из класса прямиком под стражу, этот проект проливает свет на проблему потерянного поколения. Выступление, основанное на 250 интервью, заставляет глубоко осознать весь драматизм положения и сделать шаг в сторону перемен. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De la escuela a la prisión: Relatos desde el terreno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El documental cuenta con testimonios de estudiantes, padres, profesores y funcionarios afectados por el sistema de encarcelación de jóvenes escolares, todos interpretados por Anna Deavere Smith. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yaşanmış Hikayeler |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kayıp ve yozlaşmış Amerikan gençliğine ışık tutan Anna Deavere Smith, aralarında eski mahkûmların, protestocuların, eğitimcilerin ve politikacıların olduğu 18 gerçek hayat hikayesini anlatıyor. |
|
||||
|