Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Наръчник за женени мъже |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Запознайте се с този Наръчник за женени /а защо само за женени/ мъже, както и с неволите на Уолтър Матау... Главният герой е наивен съпруг, който се поддава на наставленията и уговорките на съседа си (Робърт Морз) и решава да кривне от правия път, въпреки многогодишната вярност към съпругата си. Филмът, по книгата на Франк Тарлоф, е плътно наситен с действие и комични ситуации и невъобразими скечове, една истинска отмора на духа и възприятията... |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Manual per a l'home casat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Walter Matthau interpreta un home feliçment casat des de fa dotze anys però que comença a sentir-se inquiet, especialment quan observa les belleses que l'envolten per tot arreu a Los Angeles. El seu millor amic també és un home casat, però té amants des de fa dotze anys i decideix aconsellar el seu amic de com tenir-ne una sense que se n'assabenti la dona. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
窃玉偷香 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
鬼马友罗伯特·莫斯手把手教育老实伯沃尔特·马修如何有效且安全地出轨,找外遇,说一大堆真人实例后,意欲着手实施,却不料翻车 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Průvodce ženatého muže |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hlavním hrdinou zábavného vyprávění je sympatický úředník Investiční zprostředkovatelny Paul Manning, který je už čtrnáct let šťastně ženatý s Ruth a nemůže pochopit proč muži své manželky podvádějí s jinými ženami. Jeho přítel Ed Stander, který má na rozdíl od něj se ženami spoustu zkušeností, se mu to snaží vysvětlit, ovšem zcela neúspěšně. Tedy až do chvíle než Paul ke svému překvapení zjistí, že ho najednou na všech ženách, které potká nezajímá nic jiného než jejich fyzické přednosti. A je to samozřejmě Ed, který si ví rady a věnuje příteli příručku plnou pravidel a pokynů pro všechny možné eventuality svádění žen a nevěry. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Guide for the Married Man |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A man gives his friend a series of lessons on how to cheat on one's wife without being caught. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Petit guide pour mari volage |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul Manning, avocat marié depuis 12 ans à une femme exquise, s'ennuie. Il demande conseil à son ami Ed Stander, spécialiste de l'adultère, qui lui conseille la stratégie idéale pour tromper sa femme sans nuire à son ménage. Après plusieurs semaines de leçons particulières épiques, Paul passe à l'action avec une jeune divorcée. Une fois dans la chambre, il ne parvient à l'entretenir que des qualités de son épouse. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leitfaden für Seitensprünge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die vergeblichen Versuche eines Ehemannes, unter Anleitung seines Freundes seine Frau zu betrügen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένας άντρας δίνει στον φίλο του μια σειρά από μαθήματα για το πώς να απατήσει τη γυναίκα του χωρίς να τον πιάσουν. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Útmutató házas férfiaknak |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paul felesége, Ruth a világ legcsinosabb, legkedvesebb és legháziasabb teremtése. Paulnak mégis csorog a nyála, valahányszor meglát az utcán egy rövid szoknyát vagy egy mélyebb dekoltázst. Barátja, Ed úgy érzi, meg kell mentenie Paul házasságát. Ezért ad neki egy hasznos tanácsot: sürgosen be kell csajoznia, hogy kiegyensúlyozottabb legyen és ezáltal kedvesebb a nejével! Egy not felszedni azonban nem egyszeru feladat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una guida per l'uomo sposato |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un uomo di mezza età, Paul Manning, pur innamorato della moglie Ruth, si lascia convincere dall'amico Edward e decide di tradirla. Dopo essersi inventato varie scuse e aver trovato sia il locale notturno che il motel adatti allo scopo, scatta l'"operazione adulterio". Paul rivolge le sue attenzioni su una donna sposata, Joselyn Montgomery, ma l'amore per Ruth lo convince a desistere dai suoi propositi. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Diário de um Homem Casado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Руководство для женатых |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После 12-ти лет счастливой супружеской жизни Пол Мэннинг вдруг понимает, что его одолела скука. Приятель Эд Стэндер дает Полу совет: ему необходимо развлечься и завести интрижку на стороне, иначе — браку конец. Но порядочный семьянин совсем не готов прибегнуть к таким реанимационным мерам по спасению семьи… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sprievodca ženatého muža |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hlavným hrdinom zábavného rozprávania je sympatický úradník Paul Manning, ktorý je už štrnásť rokov šťastne ženatý s Ruth a nemôže pochopiť prečo muži svoje manželky podvádzajú s inými ženami. Jeho priateľ Ed, ktorý má na rozdiel od neho so ženami veľa skúseností, sa mu to snaží vysvetliť, avšak úplne neúspešne. Teda až do chvíle než Paul na svoje prekvapenie zistí, že ho naraz na všetkých ženách, ktoré stretne nezaujíma nič iné ako ich fyzické prednosti. A je to samozrejme Ed, ktorý si vie rady a venuje priateľovi príručku plnú pravidiel a usmernení pre všetky možné eventuality zvádzania žien a nevery. Ed sa pochopiteľne ako skúsený ujme role učiteľa a Paul usilovne študuje a snaží sa nadobudnuté skúsenosti uplatniť v praxi. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guía para el hombre casado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Walter Matthau interpreta a un hombre felizmente casado desde hace doce años pero que comienza a sentirse inquieto, especialmente cuando observa a las bellezas que le rodean por todas partes en Los Ángeles. Su mejor amigo es también un hombre casado, pero tiene amantes desde hace doce años y decide aconsejar a su amigo de cómo tener una sin que se entere la esposa. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Guide för gifta män |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|