Samurai Banners (1969)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风林火山 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
日本战国时代,东海道甲斐的武田信玄(中村锦之助 饰)以《孙子兵法》中的“风林火山”为军旗,征战四方,立下赫赫威名。中年浪人山本勘助(三船敏郎 饰)用计投入武田信玄帐下,在武田攻略昔日盟友诹访的过程中,山本堪助全力配合主公的背义战略,击破诹访,虏获诹访家千金由布姬(佐久间良子 饰),山本堪助劝说美丽的由布姬做杀父仇人信玄的侧室,并决心扶立二人的子嗣为武田家之主。信玄在山本等家臣的辅佐下与村上等强敌连番激战,而为了实现自己对由布姬承诺的山本堪助也在暗中为这对儿母子进行谋划…… 本片改编自井上靖的同名历史小说 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Samurai Banners |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kansuke Yamamoto is a samurai who dreams of a country united, peaceful from sea to sea. He enters the service of Takeda, the lord of Kai domain. He convinces Takeda to kill the lord of neighboring Suwa and take his wife as a concubine. He then convinces the widow, Princess Yu, to accept this arrangement and to bear Takeda a son. He pledges them his life. He then spends years using treachery, poetic sensibility, military and political strategy to expand Takeda's realm, advance the claim of Yu's son as the heir, and prepare for an ultimate battle with the forces of Echigo. Has Kansuke overreached? Are his dreams, blinded by love, too big? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bannières des vents et volcans |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le Japon entre 1543 et 1562. Kansuke Yamamoto rêve d'un pays unifié et apaisé. Il entre au service du chef de clan Shingen Takeda et devint son général et conseiller, prêt à parvenir à son but par tous les moyens. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Banner des Samurai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Während der japanischen Bürgerkriege im 16. Jahrhundert kann Fürst Takeda auf Grund der strategischen Fähigkeiten eines Samurais seine Macht ausbauen und festigen. Der Ehrgeiz des Kriegers, der den Besitz des Fürsten Suwa erobern will, ist auch durch den Widerspruch seines Kriegsherrn nicht zu zähmen. Er hintergeht ihn und tötet Suwa. Allmählich wendet sich das Kriegsglück... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szamurájháború |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kansuke roninként érkezik Kai tartományba, ahol Takeda az úr. A szolgálatába szegődik, és a film elejétől kezdődően egy hatalmas álmot dédelgetve segíti (irányítja) urát, kamatoztatva fantasztikus taktikai érzékét a többi tartomány meghódítására. Az álma nem kevés, egy egységes Japán megvalósítása. A tengertől-tengerig kialakítandó tartományhoz azonban elég rögös út vezet, melyen Kansuke a saját érzései, a szerelem, a felelősség és hűség között lavirozik végig. Takeda és Kansuke kapcsolata hol baráti, hol ellenséges, attól függően, ahogy Kansuke halad felfelé a ranglétrán, úgy formálódik kettejük viszonya, de erősen kötődnek egymáshoz. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
풍림화산 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
병법에 뛰어나면서도 아직 모실 주군을 결정하지 못하고 나이만 먹고 있던 "야마모토 칸스케(山本勘助)"는 카이노쿠니(甲斐国, 카이국)의 "타케다가(武田家)"를 주목하고 "이타가키 노부카타(板垣信方)"를 통해 "타케다 하루노부(武田晴信 = 타케다 신겐)"와의 접견을 허락받는다. "타케다가"의 가신들은 뜨내기인 "칸스케"의 재능을 인정하려 들지 않았지만, "하루노부"는 "이타가키"의 추천이라면서 "칸스케"를 받아들인다. "칸스케"는 그의 진언에 따라 출정한 시나노노쿠니(信濃国, 시나노국, 현재의 나가노현 일대)의 스와(諏訪) 공략에서 첫 출전임에도 멋진 계략으로 대영주(戦国大名, 센고쿠다이묘) "스와 요리시게(諏訪頼重)"를 모살하는 공을 세운다. "하루노부"는 이어서 시나노(信濃) 공략에 나서는데, 타케다군은 이 싸움에서 "칸스케"의 이해자이자 지원군이던 "이타가키"를 비롯하여 "칸스케"를 싫어하여 목숨까지 노렸던 "아마리 비젠노카미(甘利備前守)" 등이 전사하고 마는 큰 희생을 치루게 되고 마는데... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Знамена самураев |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Феодальная Япония, середина XVI века. Череда бесконечных войн кланов, война без начала и конца, эпоха крови и смерти. Ямамото - честолюбивый самурай, становится правой рукой легендарного Сингэна Такеды и "серым кардиналом" самого могущественного клана Японии. Ему нет равных, он движется по жизни словно танк по рисовому полю и остановить его просто невозможно. Но, однажды, в сердце самурая приходит любовь, любовь подобная цветку сакуры, любовь чистая, как снег на вершине Фудзи... |
|
||||
|