Viper Club (2018)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Клубът на пепелянките |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Американски военен кореспондент е взет за заложник в гореща военна точка. Неговата майка се опитва да помогне на своя син с каквито и да е законни средства, но в края на краищата взима операцията по спасяването му в собствените си ръце. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
毒蛇俱乐部 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
YouTube买下惊悚片[秃鹰俱乐部](Vulture Club)线上播出权,该片由玛丽安姆·凯舍瓦茨执导,苏珊·萨兰登、埃迪·法可、马特·波莫等主演。该片将亮相YouTube Red(付费会员服务),在此之前影片将登陆北美院线。故事讲述一位资深的急诊室护士(萨兰登)要从恐怖组织手里解救她的儿子。YouTube现已接洽大量电影项目,包括约瑟夫·卡安执导喜剧[成型]等电影项目。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
'Viper Club' volgt een oorlogscorrespondent die gegijzeld wordt terwijl hij aan het werk is in oorlogsgebied. Tot ongenoegen van zijn moeder ontbreekt het de regering aan enige bezorgdheid. Vervolgens besluit ze het heft in eigen handen te nemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viper Club |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ER nurse Helen Sterling struggles to free her grown son, a journalist captured by terrorists in the Middle East. After hitting walls with the FBI and State agencies, she discovers a clandestine community of journalists, advocates, and philanthropists who might be able to help. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une infirmière prend des mesures drastiques afin de libérer son fils, un correspondant de guerre capturé par des terroristes. Ses plans contrecarrés par la bureaucratie gouvernementale, elle découvre une communauté secrète de journalistes et d'avocats qui pourraient être capables de l'aider. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
바이퍼 클럽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Doświadczona pielęgniarka potajemnie stara się uwolnić swojego syna, dziennikarza wojennego, który wpada w ręce grupy terrorystów. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A veterana Helen (Susan Sarandon) é uma enfermeira de emergência que secretamente passa por dificuldades para liberar seu filho Andy (Julian Morris), um correspondente de guerra, de um grupo terrorista. Depois de enfrentar barreiras com agências do governo, ela descobre uma comunidade clandestina de jornalistas e advogados que podem ajudá-la. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Клуб вайперов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Военный корреспондент попадает в плен во время работы в горячей точке. Правительство не спешит принимать меры, поэтому мать журналиста берется за спасение сына сама. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un corresponsal de guerra es tomado como rehén mientras realiza una entrevista. Su madre (Sarandon), desesperada ante la falta de compromiso del gobierno, toma la decisión de buscar una solución por su propia cuenta. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гадючник |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Американський військовий кореспондент потрапляє в заручники в гарячій точці. Його мати намагається домогтися від уряду якихось активних дій з визволення її сина, але в підсумку бере операцію з порятунку в свої руки. |
|
||||
|