Translations 23
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Анонимните романтици |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жан-Рьоне, шеф на шоколадова фабрика, и Анжелик, талантлива майсторка на шоколадови изделия, са двама големи романтици. Сближава ги общата им страст - шоколадът. Те се влюбват вазимно, но не смеят да го признаят. Уви, болезнената им стеснителност рискува да ги отдалечи един от друг. И все пак успяват да преодолеят липсата на доверие в себе си дори с риск да разкрият чувствата си. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tímids anònims |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'Angélique i en Jean-René, dues persones molt tímides, es coneixen i s'enamoren en una teràpia de grup per a gent acomplexada i amb problemes de comunicació. La seva relació es complicarà a causa de les seves dificultats per a relacionar-se. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
匿名情绪 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
让(贝诺特·波尔沃尔德 Benoît Poelvoorde 饰)经营着一家巧克力工厂,对待自己的视野,让付出了百分百的热情。虽然让的事业非常的成功,但在感情生活里,让却要面临巨大的问题。曾经悲惨的经历令让患上了情绪障碍,无法流露出自己的真实情感,这让他在每段感情来临前都如履薄冰。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Láska s vůní čokolády |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sympatická Angélique nastupuje do malé firmy vyrábějící čokoládu. Se svým šéfem Jeanem-René má společnou nejen lásku k této pochoutce, ale také velkou nesmělost. Dokáže jejich láska překonat strach ze všeho? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Anonyme Romantikere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean-René ejer en lille chokoladefabrik. Angelique er en ung og talentfuld chokolademager. Det perfekte match skulle man tro, men så enkelt er det ikke. De er nemlig begge så generte, at de dårligt tør kigge hinanden i øjnene, og jo mere følelserne vokser, desto stærkere bliver angsten for intimitet. Hollywood har sat sig tungt på den romantiske komedie, men det er ikke mindst franskmændene, som puster nyt liv i genren - i det aktuelle tilfælde ved at tage fordomsfrit afsæt i noget så ufashionabelt som sociale fobier, lavt selvværd og det i udgangspunktet lidet glorværdige hverdagsliv. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De 35-jarige Jean-René is de baas van een chocolaterie. Voor zijn werknemers is hij een koude, afstandelijke man die altijd het directe contact en conflicten vermijdt. In werkelijkheid leeft Jean-René echter in angst. Hij heeft immers sinds lange tijd een sociale angststoornis: in het openbaar spreken, de telefoon beantwoorden, z’n producten aan de man brengen, allemaal zaken die een ware hel zijn voor hem. Hij besluit daarom een efficiënte verkoopster aan te nemen: Angelique. Ook zij is 35 jaar, heeft een beetje een streng uiterlijk, maar is professioneel en zelfverzekerd. Dit is echter schijn want ook zij lijdt aan sociale angststoornis. Aangezien Jean-René een oogje heeft op haar, zal hij alles uit de kast moeten halen om haar te verleiden. Hij moet iets doen wat hem nog bij geen enkele vrouw gelukt is omdat hij liever niet met z’n angsten geconfronteerd werd. Maar ditmaal gaat hij het proberen... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romantics Anonymous |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
What happens when a man and a woman share a common passion? They fall in love. And this is what happens to Jean-René, the boss of a small chocolate factory, and Angélique, a gifted chocolate maker he has just hired. What occurs when a highly emotional man meets a highly emotional woman? They fall in love, and this is what occurs to Jean-René and Angélique who share the same handicap. But being pathologically timid does not make things easy for them. So whether they will manage to get together, join their solitudes and live happily ever after is a guessing matter. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Anonyymit romantikot |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Angelique on intohimoinen ja taitava suklaamestari. Hakiessaan töitä suklaatehtaalle hänet palkataankin erehdyksessä myyntitykiksi. Hän on liian ujo korjatakseen asiaa, vaikka hänen suklaanvalmistustaidoillaan perheyritys pelastettaisi konkurssilta. Tehtaan johtaja Jean-René on myös intohimoinen suklaantuntija mutta auttamattoman arka suhteissaan vastakkaiseen sukupuoleen. Edellytykset romanssiin eivät siis ole parhaat mahdolliset. Mutta rakkaus löytää aina keinon... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Émotifs anonymes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean-René, patron d’une fabrique de chocolat, et Angélique, chocolatière de talent, sont deux grands émotifs. C’est leur passion commune pour le chocolat qui les rapproche. Ils tombent amoureux l’un de l’autre sans oser se l’avouer. Hélas, leur timidité maladive tend à les éloigner. Mais ils surmonteront leur manque de confiance en eux, au risque de dévoiler leurs sentiments. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die anonymen Romantiker |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean-René und Angélique teilen nicht nur ihr Faible für Schokolade: Beide leiden furchtbar unter ihrer Schüchternheit. So sehr, dass sie deswegen in Therapie sind. Als ausgerechnet diese beiden Schokoladengourmets miteinander ausgehen, beginnen sie langsam ihre Ängste zu überwinden. Die Betonung liegt auf langsam. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Τι συμβαίνει όταν ένας άντρας και μια γυναίκα μοιράζονται ένα κοινό πάθος; Ερωτεύονται. Και αυτό συμβαίνει με τον Jean-René, το αφεντικό ενός μικρού εργοστασίου σοκολάτας, και την Angélique, μία προικισμένη σοκολατοποιό που μόλις προσέλαβε. Τι συμβαίνει όταν ένας πολύ συναισθηματικός άνδρας συναντά μια πολύ συναισθηματική γυναίκα; Ερωτεύονται και αυτό συμβαίνει με τον Jean-René και την Angélique που μοιράζονται το ίδιο μειονέκτημα. Όμως το να είσαι παθολογικά δειλός δεν τα κάνει εύκολα. Επομένως, αν θα καταφέρουν να συναντηθούν, να ενωθούν στη μοναξιά τους και να ζήσουν ευτυχισμένοι πάντα είναι θέμα εικασίας. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אהבה ושוקולד |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ז'אן-רנה ואנג'ליק חולקים את אותה תשוקה ואהבה לשוקולד אך גם את אותה בעיה - ביישנות כרונית. אנג'ליק, שוקולטרית מחוננת האוהבת להישאר מאחורי הקלעים, ניגשת לראיון עבודה אצל ז'אן-רנה, מנהל מפעל שוקולד. המנהל שוכר אותה בטעות דווקא כאשת מכירות, התפקיד הכי בלתי סביר לביישנית העדינה הסובלת מחרדה חברתית קשה ונוטה להתעלף בפני מצבים מביכים. בין השניים מתפתחים רגשות חזקים אחד לשניה, רגשות ששניהם לא מסוגלים לבטא. היא מנסה להיעזר בקבוצת התמיכה הקבועה שלה "רגשנים אנונימים", והוא נעזר בפסיכולוג צמוד המנסה לשפר את המגע שלו עם אנשים. בין תבניות הפרלינים והשוקולדים ועם צוות המפעל התומך, הם יאלצו להתמודד עם רגישות היתר, להתגבר על המבוכה ולהתקרב זו לזה, ובנוסף להבטיח את עתידו של קו השוקולד הוותיק של המפעל שחינו סר בעיני הקניינים. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Emotivi anonimi |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Angélique è una giovane cioccolataia afflitta da un'insicurezza patologica. Rimasta senza lavoro, si rivolge alla piccola "Fabrique de Chocolat", dove viene subito assunta dal proprietario Jean-René, uomo apparentemente schivo e rigido, ma in verità affetto a sua volta da una timidezza ai limiti dell'asocialità. A causa di un'incomprensione, Angélique viene assunta come rappresentante e, accettando passivamente la cosa, si trova costretta a combattere contro le sue difficoltà a comunicare per cercare di risollevare il declino della piccola azienda. Nel frattempo, Jean-René si consulta col suo psichiatra e, per superare i propri imbarazzi, si impone il compito di invitare a cena una donna. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
匿名レンアイ相談所 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
초콜릿 로맨스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
젊고 아름다운 초콜릿 장인 앙젤리크는 일상에서 불편을 느낄 만큼 지나치게 소심하고 감정적이다. 우연히 작은 초콜릿 공장에 취직하게 된 그녀와 사장인 장르네는 서로 호감을 느끼지만, 그 또한 앙젤리크와 마찬가지로 작은 일에도 지나치게 긴장하는 성격이다. 초콜릿을 사랑한다는 공통점이 있지만 서로 선뜻 다가서지 못하는 단점도 닮은 두 사람은 과연 행복한 커플이 될 수 있을까? 로 낯익은 이자벨 카레와 의 브누아 포엘부르데의 사랑스러운 연기 앙상블, 달콤한 초콜릿 이미지의 향연이 즐거움을 선사할 로맨스 영화. (2016년 제2회 서울국제음식영화제) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przepis na miłość |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
On jest właścicielem upadającej fabryki czekolady, który umiera ze strachu, na myśl o rozmowie z kimś obcym. Ona zna jeden z najlepszych przepisów na czekoladki, ale jest zbyt nieśmiała, żeby wyjawić swój sekret. Tych dwoje mogłoby stanowić idealną parę. Gdyby tylko któreś z nich odważyło się zrobić pierwszy krok… |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Românticos anônimos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean-René é o dono de uma pequena fábrica de chocolate e Angélique uma brilhante confeiteira que começa a trabalhar para ele. Unidos pelo chocolate, não demora muito para que os dois acabem se apaixonando. Mas o sentimento terá que superar uma prova difícil: ambos dividem outra grande característica, uma timidez patológica que quase lhes impossibilita relações com outras pessoas. Agora, para viver essa história, eles terão que passar pelas situações mais inusitadas na tentativa de lidar com suas emoções descontroladas. Uma relação que parece estar condenada ao fracasso, mas assim como um bom chocolate, é deliciosa e surpreendente. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Românticos Anônimos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ean-René e Angélique são duas pessoas que possuem em comum, além do amor pelo chocolate, o romantismo e a timidez. Ele é dono de uma fábrica de bombons. Ela é uma chocolateira talentosa. Em meio a muitas dificuldades, os dois se aproximam e compartilham suas paixões. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Анонимные романтики |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Скромный кондитер Жан-Рене и его новая обаятельная сотрудница Анжелика — идеальная пара: они оба без ума от шоколада, романтичной музыки и парижских вечеров под развесистыми каштанами. Но оба — ужасно стеснительны, и ни один из них никак не решится сделать ответственный шаг навстречу зову сердца. Смогут ли предназначенные друг для друга возлюбленные преодолеть природную робость или так и суждено им в одиночестве посещать собрания Общества Анонимных Романтиков? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tímidos anónimos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Angélique y Jean-René, dos personas extremadamente tímidas, acuden a una terapia de grupo para gente acomplejada y con problemas de comunicación, pero, de repente, se enamoran a primera vista. Sin embargo, su relación se verá entorpecida debido a sus dificultades para relacionarse. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Franska nerver |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean-René driver en chokladfabrik och Angélique är en superbegåvad chokladkonditor. Den gemensamma passionen gör att de dras till varandra och en förälskelse börjar spira. Tyvärr är det inte bara chokladen de har gemensamt utan även en grav känslostörning. Men kanske kan både chokladen och kärleken segra? |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
İsimsiz Romantik |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Birlikte birçok filmde rol alan ve fransız sinemasının uyumlu çiftlerinden biri haline gelen Isabelle Carre ve Benoît Poelvoorde’yi bir kez daha bir araya getiren film “ilk bakışta aşk” temasına odaklanıyor. İkisi de aşırı duygusallıklarından bir türlü aradıkları aşkı bulamayan çikolata fabrikası müdürü erkek ile çikolata ustası bir kadını birleştiren film, çiftin ilişkilerindeki zorlukları aşmasını esprili bir dille anlatıyor. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Закохані невротики |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Скромний кондитер Жан-Рене і його нова чарівна співробітниця Анжеліка - ідеальна пара: вони обоє полюбляють шоколад, романтичну музику і паризькі вечори під розлогими каштанами. Але обидва - жахливо сором'язливі, і жоден з них ніяк не зважиться зробити відповідальний крок назустріч поклику серця. Чи зможуть призначені одне для одного закохані подолати природний комплекс сором'язливості та боязні, чи їм так і судилося на самоті відвідувати збори Товариства Анонімних Невротиків? |
|
||||
|