Bulgarian (bg-BG)

Title

Лабиринт

Taglines

Overview

Момиче, след инцидент, се събужда в огромен смъртоносен лабиринт. На всеки седем минути лабиринта се променя. Единственият шанс да се спасиш, е никога да не спираш…

Chinese (zh-CN)

Title

蜿蜒

Taglines
您刚醒来,就发现自己被困在充满致命陷阱的管道中。 你能走多远?
Overview

一个年轻女子在充满致命陷阱的奇怪管道中醒来,为了不死去,她唯一的选择就是不断前进…她被困在这无尽的金属迷宫里,手臂上绑着一个倒计时的手镯,每8分钟一个致命机关就会启动,要么前进,要么死亡。想要知道原因,就必须得在路上的每个死亡陷阱中幸存下来。

1h 27m

Chinese (zh-TW)

Title

絕命空間

Taglines

Overview

痛失愛女的麗莎搭上一名陌生男子的車,男子緊急剎車將麗莎撞昏,麗莎醒來發現自己身陷一條神祕管道中,手上還有一個倒數計時器,每過11分鐘管道就會開啟致命機關,她必須在時間內爬到下一條安全的管道才能活命,而管道內除了麗莎外,還有奇異的怪物威脅她的生命。為了活下去,麗莎必須在這條蜿蜒的管道內不斷爬行……

Croatian (hr-HR)

Title

Taglines

Overview

Mlada žena se budi u cijevi prepunoj smrtonosnih zamki. Kako bi se spasila smrti, morat će nastaviti ići naprijed.

Czech (cs-CZ)

Title

Meandr

Taglines

Overview

Poté, co se Lisa nechá svézt autem od neznámého muže, se probudí v trubici. Na ruce má připnutý náramek s odpočítáváním. Nezbývá jí než se plazit do bezpečných sekcí, aby přežila. Aby Lisa zjistila, proč tam je a jak se dostat ven, bude muset čelit vzpomínkám na svou dceru...

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Lisa ligger på en øde vej, sørgende over sin datters død. En bil kommer kørende, og med en vis tøven tager hun imod tilbuddet om et lift. Men efter en kraftig opbremsning slår hun hovedet og besvimer, og da hun vågner, befinder hun sig i et mærkeligt netværk af trange metalrør. Det eneste, hun er udstyret med, er et ur, der tæller ned, og som advarer hende om de fælder, som tunnelerne er udstyret med.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Meander

Taglines

Overview

Nadat Lisa een autorit heeft gekregen van een onbekende man, wordt ze wakker in een buis. Om haar arm hangt een armband met een countdown. Ze begrijpt al snel dat elke 8 minuten een bezet gedeelte brandt. Ze heeft geen andere keuze dan in veilige locaties te kruipen om te overleven. Om te weten waarom ze daar is en hoe ze eruit moet komen, zal Lisa de herinneringen aan haar dode dochter onder ogen moeten zien...

1h 30m

English (en-US)

Title

Meander

Taglines
You have just woken up stuck in a pipe full of deadly traps. How far will you go?
Overview

After getting a car ride from an unknown man, Lisa wakes up in a tube. On her arm is strapped a bracelet with a countdown. She quickly understands that every 8 minutes, fire burns an occupied section. She has no choice but to crawl into safe sections to survive. To know why she’s there and how to get out, Lisa will have to face the memories of her dead daughter…

1h 31m

Finnish (fi-FI)

Title

Meander

Taglines

Overview

Saatuaan autokyydin tuntemattomalta mieheltä Lisa herää putkessa. Hänen käsivarteensa on kiinnitetty rannekoru, jossa on lähtölaskenta. Hän ymmärtää nopeasti, että tuli polttaa vallatun osan 8 minuutin välein. Hänellä ei ole muuta vaihtoehtoa kuin ryömiä turvallisiin osiin selviytyäkseen. Tietääkseen miksi hän on siellä ja kuinka päästä ulos, joutuu Lisa kohtaamaan kuolleen tyttärensä muistot.

French (fr-FR)

Title

Méandre

Taglines
Vous venez de vous réveiller dans un tube rempli de pièges mortels. Jusqu'où irez-vous ?
Overview

Une jeune femme se réveille dans un tube rempli de pièges mortels. Pour ne pas mourir, elle devra constamment avancer…

1h 30m

French (fr-CA)

Title

Méandre

Taglines

Overview

Une femme se retrouve enfermée dans une série d'étranges conduits remplis de pièges dangereux.

German (de-DE)

Title

Meander - Survival Instinct

Taglines
Wie weit wirst du gehen?
Overview

Nachdem sie von einem unbekannten Mann im Auto mitgenommen wurde, wacht Lisa in einer Röhre auf. An ihren Arm ist ein Armband mit einem Countdown geschnallt. Schnell begreift sie, dass alle 8 Minuten ein Abschnitt in Flammen aufgeht. Ihr bleibt nichts anderes übrig, als sich in sichere Abschnitte zu verkriechen, um zu überleben.

Hebrew (he-IL)

Title

פיתולים

Taglines

Overview

אישה מוצאת את עצמה נעולה בשורה של מנהרות מוזרות מלאות במלכודות קטלניות.

Hungarian (hu-HU)

Title

Halálos útvesztő

Taglines

Overview

Egy nő egy halálos játék kellős közepébe csöppen. Minden egyes új hely, ahová megérkezik, egy gyilkos csapdát rejt magában.

Italian (it-IT)

Title

Meander - Trappola mortale

Taglines

Overview

Dopo essere salita nell’auto di uno sconosciuto, Lisa si sveglia all’interno di una stretta conduttura. Sul braccio, ha un dispositivo che segna un conto alla rovescia. Non ha idea del perché si trovi lì ma presto si rende conto che per sopravvivere alla claustrofobica trappola dovrà mettere alla prova i propri limiti fisici e psicologici…

1h 30m

Korean (ko-KR)

Title

이스케이프 큐브

Taglines
살고 싶다면 탈출하라!
Overview

눈을 뜨니 비좁은 통로 안에 갇혀버린 리사. 살기 위해선 함정을 피해 빠르게 탈출해야 한다. 정해진 시간 내에 나가지 못한다면 그녀는 죽을 수밖에 없는 운명. 딸의 환영까지 뿌리치며 그녀가 무조건 해야 할 것은 탈출! 과연 그녀는 무사히 통로를 탈출할 수 있을까?

Latvian (lv-LV)

Title

Meandrs

Taglines

Overview

Sieviete neizskadrojami pamostas ieslogota virknē dīvainu tuneļu, kuri ir pilni ar nāvīgiem slazdiem.

Lithuanian (lt-LT)

Title

Bėganti labirinte

Taglines

Overview

Nepažįstamą vyrą nuvežusi automobiliu, Liza atsibunda vamzdyje. Ant jos rankos užsegta apyrankė su atgaline atskaita. Ji greitai supranta, kad kas 8 minutes ugnis dega užimtą skyrių. Ji neturi kito pasirinkimo, kaip tik lįsti į saugias dalis, kad išgyventų. Kad sužinotų, kodėl ji ten ir kaip išeiti, Lisa turės susidurti su prisiminimais apie mirusią dukrą...

Polish (pl-PL)

Title

Taglines

Overview

Kobieta zostaje uwięziona w kompleksie dziwnych tuneli pełnych śmiercionośnych pułapek.

Portuguese (pt-BR)

Title

Labirinto do Terror

Taglines

Overview

Uma mulher fica presa em uma série de tubos estranhos cheios de armadilhas mortais.

Russian (ru-RU)

Title

Бегущая в лабиринте

Taglines
«Что скрывает другой мир?»
Overview

Попавшая в аварию девушка просыпается в огромном лабиринте, населенном фантастическими тварями. Теперь она, вместе с другими незнакомцами, участвует в смертельно опасной игре. Каждые семь минут целые секции лабиринта схлопываются, и не успевшие найти решение остаются в нем навсегда. Единственный шанс спастись - никогда не останавливаться.

1h 27m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El tubo

Taglines
Acabas de despertar atrapado en una tubería llena de trampas mortales. ¿Hasta dónde llegarás?
Overview

Una mujer se despierta dentro de un lugar con extraños conductos y con un brazalete que le va marcando el tiempo de las sucesivas pruebas que tiene que superar para salvar su vida.

1h 30m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Laberinto del terror

Taglines

Overview

Una mujer se despierta dentro de un lugar con extraños conductos y con un brazalete que le va marcando el tiempo de las sucesivas pruebas que tiene que superar para salvar su vida.

1h 31m

Swedish (sv-SE)

Title

Meander

Taglines

Overview

Lisa ligger på en öde väg, sörjande sin dotters död. En bil kommer körande, och med viss tvekan tar hon emot den skjuts som erbjuds. Men efter en kraftig inbromsning slår hon i huvudet och svimmar, och när hon vaknar befinner hon sig i ett märkligt närverk av trånga metallrör. Det enda hon är utrustad med är en klocka som räknar ner tiden, och varnar henne för de fällor tunnlarna är utrustade med. En klaustrofobisk skräckthriller i samma fåra som Cube och Saw-filmerna.

Turkish (tr-TR)

Title

Tüp

Taglines
Ölümcül tuzaklarla dolu bir tüpün içinde gözlerini açıyorsun. Ne kadar ileri gidebilirsin?
Overview

Genç bir kadın, uyandığında kendisini ölümcül tuzaklarla dolu bir tüpün içinde bulur. İçine düştüğü kabustan kurtulmaya çalışan kadın, hayatta kalabilmek için önüne çıkan engelleri aşıp ilerlemek zorundadır.

1h 30m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Та, що біжить лабіринтом

Taglines

Overview

Після автомобільної аварії дівчина прокидається у величезному лабіринті. Тепер вона разом з іншими незнайомцями бере участь в смертельно небезпечній грі. Кожні сім хвилин нова секція лабіринту закривається, і ті, хто не встиг знайти рішення, залишаються в ньому назавжди.

1h 30m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Địa Đạo Đẫm Máu

Taglines

Overview

Địa Đạo Đẫm Máu xoay quanh Lisa (Gaia Weiss), một người phụ nữ bất ngờ tỉnh dậy và phát hiện mình đang ở trong một địa đạo khí thông hơi với đầy ắp bẫy chết người. Lựa chọn duy nhất của cô là phải tiến về phía trước. Nhưng cô sẽ đi được bao xa và làm cách nào để giữ được mạng sống của mình trong một mê cung tưởng chừng không có điểm dừng…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login