The Appearance (2018)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
表象之下 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
中世纪,一位修道士意外惨死之后,教会派了一个理性的审判者马塔奥来调查被指控的女巫。随着更多的修道士神秘死亡,马塔奥自己也被牵连其中,他必须明白:科学无法解释他周围的恐怖事件,否则他就将被这个修道院中的魔鬼所引诱…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
表象之下 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
中世紀,一位修道士意外慘死之後,教會派了一個理性的審判者馬塔奧來調查被指控的女巫。隨著更多的修道士神秘死亡,馬塔奧自己也被牽連其中,他必須明白:科學無法解釋他周圍的恐怖事件,否則他就將被這個修道院中的魔鬼所引誘…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Do kláštera, který se ukrývá za vysokými hradbami oddělujícími město, přijíždí mladý inkvizitor s doprovodem. Má zde vyšetřit úmrtí jednoho z mnichů. Nesetkává se však se vřelým přijetím. Už od samého počátku mu dělá problémy opat kláštera. Stále si stojí za tím, že musí mladou ženu upálit za čarodějnictví. Inkvizitor se mu to snaží racionálně vysvětlit, ale mrtvých začíná přibývat. Jenže skutečné zlo se ukrývá a neřeklo ještě své poslední slovo! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wanneer een middeleeuwse monnik onverwacht op een gruwelijke manier sterft, stuurt de kerk Mateho de Inquisiteur, een wetenschapper met een rationele instelling, om een onderzoek in te stellen naar de vermeende 'heks' die hiervoor zou verantwoordelijk zijn. Mateho raakt al gauw meer betrokken bij de zaak, want er zijn nog monniken die op mysterieuze wijze sterven. Hij stelt vast dat hij moet leren dat de wetenschap de gruwelen om hem heen niet kan verklaren, voordat hij zelf wordt verleid door het kwaad dat dit klooster achtervolgt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Appearance |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mateho, an officer of the Inquisition and rational man of science, visits a remote monastery to investigate a bizarre murder of a monk. And you guessed it: something evil is afoot. But is the terror man-made or the result of witchcraft? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lorsqu’un moine meurt de façon inattendue, l’Église envoie Mateho, un inquisiteur, un homme de science, rationnel, pour enquêter sur la prétendue « sorcière. » Mateho lui-même est impliqué alors que d’autres moines meurent de façons mystérieuses. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Knights of the Witch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wir befinden uns im düsteren Mittelalter als ein Mönch auf unheimliche Weise stirbt und Ordensritter Mateho von der Kirche den Auftrag bekommt, den Fall zu untersuchen. Mit dem Schwert zur Seite steht ihm der Gefährte Johnny. Als sie das mysteriöse Kloster erreichen treffen sie auf eine verschworene Mönchsgemeinschaft, von denen einige des Teufels Werk verantwortlich machen. Unter den Augen der Inquisition ist es der Beginn einer gefährlichen Mission, angesiedelt in einer Welt voll von Hexenfurcht und Satansglauben. Gemeinsam müssen sie an ihre Grenzen gehen, um die rätselhaften Geschehnisse aufzudecken und den Schlüssel zu den schrecklichen Ereignissen zu finden. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mateho Inkwizytor (Jake Stormoen, "The Outpost") i jego towarzysz (Kristian Nairn, "Game of Thrones") zostają wezwani do klasztoru w celu zbadania serii tajemniczych morderstw i rzekomej "wiedźmy" oskarżonej o przerażające zbrodnie. Wkrótce staje się jasne, że coś złego nawiedza kościół, a Mateho musi działać szybko, aby powstrzymać mroczną zemstę przed zniszczeniem wszystkiego, co stanie na jego drodze. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando um monge medieval inesperadamente morre de forma horrível, a Igreja envia a Mateho o Inquisidor, um homem racional da ciência, para investigar a alegada “bruxa”. Quando o próprio Mateho se torna implicado à medida que mais monges morrem misteriosamente, ele deve aprender que a ciência não pode explicar os horrores ao seu redor, antes de ser seduzido pelo mal que assombra esse mosteiro. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Явление |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Средние века. В монастыре обнаружено тело монаха, умершего ужасной смертью, поэтому церковное руководство посылает инквизитора Матео расследовать этот случай. Местные уверены, что это дело рук ведьмы, но Матео склонен доверять логике и сухим фактам. Вскоре инквизитор убедится, что происходящим вокруг него событиям невозможно дать рациональное объяснение, и испытает на собственной шкуре дьявольские козни зла, поселившегося в монастыре. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando un monje medieval muere inesperadamente de una manera horrible, la Iglesia envía a Mateho el inquisidor, un hombre de ciencia racional, para investigar a una supuesta ¨bruja¨. Mateho se ve implicado en el caso a medida que más monjes mueren misteriosamente, debe aprender que la ciencia no puede explicar los horrores que lo rodean, antes de ser seducido por el mal que acecha a este monasterio. |
|
||||
|