Chinese (zh-CN)

Title

这是个短暂的夏天, 查理·布朗

Taglines

Overview

放暑假了,露茜给所有人都报名参加夏令营,查理·布朗当了营长。男女两队组织了许多场比赛,结果都是女孩子赢了。查理·布朗有个计划要大长威风,要和对岸的女孩们比赛扳手腕,让史努比做代表去参赛——而夏天一晃就过去了。

English (en-US)

Title

It Was a Short Summer, Charlie Brown

Taglines

Overview

School is out for the summer and Charlie Brown, Linus, Schroeder and Pig Pen are planning to spend it reading every comic book, watching television, practicing ballplay, and classical music, and having clean thoughts. However, Lucy tells them that she signed them up for camp. The girls are eager to go, but the boys hate the idea.(Linus adding that its like finding out that he was drafted.) The boys shove each other to get on the bus, while the girls line up in order. At camp, Charlie Brown is chosen captain of the boys camp. The boys and girls have a swim race which the girls win easily. Then they have a softball game, which the boys lose with only one run. Other competitions are just as lopsided. Afterwards, the boys sit around the campfire and reflect on how miserable they are. In one scene, the colors of the shirts of Schroder and Linus are mixed up during this scene.

0h 24m

German (de-DE)

Title

Der Sommer war sehr kurz

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Title

L'estate passa in fretta, Charlie Brown!

Taglines

Overview

La scuola è finita per l'estate e Charlie Brown, Linus, Schroeder e Pig Pen stanno progettando di trascorrerla leggendo ogni fumetto, guardando la televisione, praticando il gioco della palla e la musica classica e avendo pensieri puliti. Tuttavia, Lucy dice loro che li ha iscritti al campo. Le ragazze sono ansiose di andare, ma i ragazzi odiano l'idea. (Linus aggiunge che è come scoprire che è stato arruolato.) I ragazzi si spingono a vicenda per salire sull'autobus, mentre le ragazze si mettono in fila in ordine. Al campo, Charlie Brown viene scelto come capitano del campo dei ragazzi. I ragazzi e le ragazze hanno una gara di nuoto che le ragazze vincono facilmente. Poi hanno una partita di softball, che i ragazzi perdono con un solo punto. Altre competizioni sono altrettanto asimmetriche. Successivamente, i ragazzi si siedono intorno al fuoco e riflettono su quanto siano infelici. In una scena, i colori delle magliette di Schroder e Linus sono confusi durante questa scena.

Korean (ko-KR)

Title

짧은 여름이었어, 찰리 브라운

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Foi um Rápido Verão, Charlie Brown

Taglines

Overview

Chegaram as férias de verão e Charlie Brown, Linus, Schroeder e Pig Pen planejam passar o tempo lendo quadrinhos, vendo televisão, praticando música clássica e limpando os pensamentos. No entanto, Lucy diz que ela os inscreveu para um acampamento. As garotas estão animadas para ir, mas os garotos detestam a ideia.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login