Traducciones 5
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
继母交换 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
离婚本来是为了解决他们的问题。但是当凯蒂和她的前夫凯兰在约会时,他们意识到:更多的家庭,更多的问题!在这个音乐床的大家庭游戏中,性感的继女,性感的妈妈,邪恶的妻子都是某人的前任…每个人都有父亲的问题。 |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Le divorce était censé résoudre leurs problèmes. Mais quand Katie et son ex-mari Keiran arrivent sur la scène des rencontres amoureuses, ils réalisent : plus de famille, plus de problèmes ! Dans ce jeu familial élargi de lits musicaux, la belle-fille sexy, les mamans excitées et les épouses méchantes sont toutes les ex de quelqu'un... Et tout le monde a des problèmes de papa. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Stepmom Swap |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Divorce was supposed to solve their problems. But when Katie and her ex-husband Keiran hit the dating scene they realize: more family, more problems! In this extended family game of musical beds, the sexy step-daughter, the horny moms, and the wicked wives are all somebody’s exes… And everyone has daddy issues. |
|
||||
|
Árábe (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|