Evelyn Prentice (1934)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
主妇之谜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
伊夫林·普伦蒂斯是一个高调的纽约律师的尊重妻子。尽管声望和地位,她喜欢,她感到被忽视和无聊了变得与不道德的风流诗人,谁给她渴望关注参与。她最终发现自己敲诈的受害者,变得介入他的谋杀。当另一名女子被指控有罪,她乞求她的丈夫为她辩护。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Evelyn Prentice |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A criminal lawyer's wife is blackmailed when she is falsely accused of infidelity. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Témoin imprévu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Prentice est un district Attorney de grande renommée. Il est marié à Evelyn et est père d'une petite fille. John délaisse toutefois sa femme, vivant une relation adultère avec une de ses clientes Nancy Harrisson. Evelyn, se sentant seule, fait la connaissance par l'intermédiaire d'une amie d'un poète nommé Lawrence Kennard qui lui offre un de ses ouvrages. Charmée par l'homme qui lui fait des avances, Evelyn Prentice échange une série de lettres avec lui et commence une liaison avec lui, ignorant qu'il est un escroc. Au plus fort de sa liaison adultère avec le faux poète qui veut aller plus loin avec elle, Evelyn se sentant coupable décide de mettre un terme à leur relation. Lawrence Kennard va tenter de faire chanter Evelyn par le biais des lettres qu'il a conservées. Tentant de les récupérer, Evelyn tue son amant d'un coup de revolver. Une autre femme est accusée du meurtre. S'ensuit un procès qui sera mené par John, ignorant que le crime a été commis par sa propre femme. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ich kämpfe für dich |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'amante sconosciuta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Эвелин Прентис |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В жизни Эвелин Прентис все просто замечательно, любящий и любимый муж Джон — успешный и известный адвокат, очаровательная дочка, близкая подруга Эми. И вдруг все меняется: подозрения на измену мужа, навязчивый поклонник и ко всему еще, криминальная история… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La tela de araña |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Evelyn, esposa de un prestigioso abogado, mantiene un romance con un mujeriego sin escrúpulos. Éste intentará chantajear a Evelyn, para sacar el máximo provecho económico. |
|
||||
|