Nailed (2019)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
汽车维修站 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
载邱和顺英夫妇在苍蝇乱飞的国道边上经营一家汽修中心,有一天爆胎车辆陡增,载邱得知是来往附近工地的卡车掉落的金属块所致,载邱看着落地的金属块、爆掉的轮胎以及兜里的纸币,突然便开始有了一个异想天开的怪计划。 载邱按照计划在路上撒上金属块,故意制造了爆胎,爆胎车辆在汽修中心大排长龙,载邱也开始尝到了赚钱的滋味。发现丈夫这一奇怪招数的顺英一开始还出口劝阻,但在金钱的力量下也积极加入,甚至提议在马路上钉钉子...... 夫妻二人的一场生计型犯罪计划便在深夜拉开帷幕。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
搞釘修車公司 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
宰久與順英夫婦在鄉下公路旁經營汽車維修公司,面對附近鎮上大型修車公司的競爭,生計備受威脅。某一天突然有生意上門,因為進出鄰近工地的卡車掉落的鐵釘,導致路過汽車爆胎,終於有收入的宰久靈機一動,趁夜在附近公路撒鐵釘,並提高維修費用,想藉此大賺一筆,卻引發了一連串難以預料的意外事故 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nailed |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A couple running a roadside garage has their livelihood threatened by trucks going in and out of a nearby construction site. When they learn that metal scraps from the trucks are flattening tires, they start to scatter scraps and make money from changing tires. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
카센타 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
파리 날리는 국도변 카센터를 운영하는 재구와 순영 부부. 어느 날부터 타이어가 펑크 난 차량이 부쩍 늘어나게 되고 재구는 이것이 인근 공사현장을 오가는 트럭에서 떨어진 금속 조각 때문인 걸 알게 된다. 순간 재구는 떨어진 금속 조각과 펑크 난 타이어 그리고 주머니를 채운 지폐를 보며 기발하고 수상한 계획을 세우게 된다. 재구는 계획적으로 도로에 금속 조각을 뿌려 타이어 펑크를 유도하고, 펑크 난 차들이 카센타에 줄을 이으며 돈을 벌게 된다. 남편의 수상한 영업을 몰랐던 순영은 처음에는 말리지만 수중에 돈이 쌓이자 더 적극적으로 계획에 동참하며 도로에 못을 박자고 제안을 하게 되는데… |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rải Đinh |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Một cặp vợ chồng sở hữu một tiệm sửa xe ô tô ế ẩm, họ thực hiện một âm mưu để kiếm được nhiều tiền hơn. |
|
||||
|