Chinese (zh-CN)

Title

没时间谈恋爱,查理·布朗

Taglines

Overview

学校组织到郊外参观一个美术馆,查理·布朗参观后要写一个报告,而且必须得高分,不然他学业不及格。在博物馆门口,查理·布朗碰到了薄荷·帕蒂,他们误把超市当作博物馆参观了一番。然而老师认为查理·布朗的报告中把美术馆比喻成超市是天才之举,因此得了满分。

0h 24m

English (en-US)

Title

There's No Time for Love, Charlie Brown

Taglines

Overview

Most of the Peanuts gang is having trouble at school, but none more than Charlie Brown. In fact, he is told that he needs an "A" on a field trip report on an art museum or he will fail his grade. Unfortunately, Peppermint Patty, over-tired by Marcie waking her up at 4:00 in the morning, inadvertently distracts Charlie Brown and his sister from their group and they all mistake a neighbouring supermarket for the Art Museum. Even as they try to understand why all the displays are for sale so cheaply, Patty's weariness and her own ambivalent feelings about Chuck causes her to blurt out some hurtful comments about him. Now, Charlie Brown is going to have to realize his basic mistake in his report, while Marcie and Peppermint Patty search for a way of making amends to the boy they both secretly like in their own way.

0h 25m

Italian (it-IT)

Title

Non c'è tempo per l'amore, Charlie Brown!

Taglines

Overview

La maggior parte della banda dei Peanuts ha problemi a scuola, ma nessuno più di Charlie Brown. In effetti, gli viene detto che ha bisogno di una "A" su un rapporto di gita in un museo d'arte o non avrà il suo voto. Sfortunatamente, Peppermint Patty, troppo stanca per Marcie che la sveglia alle 4:00 del mattino, distrae inavvertitamente Charlie Brown e sua sorella dal loro gruppo e tutti scambiano un supermercato vicino per il Museo d'Arte. Anche se cercano di capire perché tutti i display sono in vendita così a buon mercato, la stanchezza di Patty e i suoi sentimenti ambivalenti nei confronti di Chuck le fanno spifferare alcuni commenti offensivi su di lui. Ora, Charlie Brown dovrà rendersi conto del suo errore fondamentale nel suo rapporto, mentre Marcie e Peppermint Patty cercano un modo per fare ammenda al ragazzo che segretamente amano a modo loro.

Korean (ko-KR)

Title

사랑할 시간이 없어, 찰리 브라운

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Não Há Tempo Para O Amor, Charlie Brown

Taglines

Overview

A maioria da turma está com problemas na escola, mas ninguém mais que Charlie Brown. De fato, ele precisa da nota máxima em um relatório de uma visita a um museu de arte ou vai reprovar. Infelizmente, Patti Pimentinha, exausta porque Márcia a acordou às 4 da manhã, sem querer desvia Charlie Brown e sua irmã do grupo e os quatro confundem um supermercado local com o museu de arte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login