Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
梦想者四夜 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
年轻的画家雅克从乡间搭车前往巴黎。在到达巴黎的那个夜晚,他偶遇了正想投河自杀的玛尔特。雅克救下了她,并陪她回家,他们相约转天晚上再见面。第二个夜晚,雅克和玛尔特交换了彼此的人生故事,在玛尔特的请求下,雅克成了玛尔特和她情人间的信使。然而,那位绝情的情人并没回信,这让玛尔特非常失落。在接下来的两个夜晚,雅克对玛尔特的衷情终于得到回应,玛尔特也向雅克倾诉了爱意。第四个夜晚,正当两人挽手同行时,他们偶遇了玛尔特原来的情人…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Čtyři noci jednoho snílka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aniž by se zřekl svých rigorózních formálních principů, natočil Bresson okouzlující studii o tom, z jak nepatrných pohledů a gest se rodí zamilovanost, o snílkovství jedněch a o věrnosti druhých. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jacques, een jonge man met artistieke ambities, brengt vier nachten door in Parijs met een jonge vrouw, die hij van zelfmoord heeft gered. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Four Nights of a Dreamer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jacques, a young man with artistic aspirations, spends four nights wandering Paris with a young woman, whom he rescued from suicide. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quatre nuits d'un rêveur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une nuit, Jacques se promène sur le pont Neuf et croise une jeune fille au comportement étrange. Après que celle-ci a tenté de sauter dans la Seine et que Jacques l'en a empêché, les deux font connaissance. Ils se revoient ensuite la nuit suivante et Marthe, la jeune fille, se confie à lui. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egy álmodozó négy éjszakája |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bresson egyetlen szerelmesfilmje Dosztojevszkij Fehér éjszakák című kisregénye alapján. A kortárs Párizsba helyezett, álomszerű történetből - éppen a visszafogott előadásmódból adódóan - kiérezni a nemrég elfojtott diákmozgalmak letargiáját, s mindez csak fokozza a tisztánlátást. (port.hu) |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quattro notti di un sognatore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jacques, una notte, salva Martha dal suicidio dal Pont Neuf di Parigi e, nelle tre successive, la ragazza gli racconta del suo amore per un uomo che aveva affittato una stanza in casa sua e che era partito con la promessa, non mantenuta, di tornare. Ma ecco l'uomo, e Jacques resta solo. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白夜 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
画家の卵であるジャックはある夜、セーヌに身投げしようとする少女マルトを助ける。彼女には一年前アメリカ留学に発った恋人がおり、二人が再会を約束したのがその晩だったのだ。青年は苦悶に沈む彼女を美しいと思った。そして、激しい愛の衝動につき動かされながら、努めて平静を装い、彼女の心が恋人から離れるのを望み、そこに罪悪感を覚える。'57年版と同じく、有名なドストエフスキーの悲恋小説を現代を舞台に翻案した、ブレッソンの覚醒した世界観を窺わす痛烈な作品だ。ヴィスコンティのロマンチズムはここになく、青年の盲愛が、彼の習性である思いのたけをミニ・テレコに吹き込むという形で、露骨に顕わになる様が見ていく苦しいほどだ。 <allcinema> |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
몽상가의 나흘밤 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
자크는 몽상가다. 젊은 화가인 자크는 마르타에게서 파리에서 성공적으로 자살하는 방법을 알게되고, 다음 날 만나기로 한다. 하지만 약속장소에 그녀는 나타나지 않고 그녀의 연인이 만나기로 한 다리로 나온다. 그는 자살에 실패한다. 며칠이 지난 어느 밤, 그는 사랑에 빠지는데. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cztery noce marzeń |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Młody malarz Jacques wpada przez przypadek na młodą kobietę - Marthe, podczas gdy ta rozważa popełnienie samobójstwa na Pont-Neuf w Paryżu. Młodzi rozmawiają i postanawiają zobaczyć się ponownie następnej nocy. Stopniowo Jacques odkrywa, że kochanek Marthe obiecał spotkać się z nią tamtego dnia na moście, ale się nie zjawił. Przez następne noce Jacques zakochuje się w kobiecie - lecz podczas czwartej z nich pojawia się kochanek Marthe... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Четыре ночи мечтателя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодой художник бесцельно бродит по ночному городу и встречает Марту — печальную красивую девушку. Марта в отчаянии — её возлюбленный после года, проведённого в Йельском университете, видимо, забыл её и не пришёл на назначенную встречу. Художника трогает её горе, он пытается помочь Марте и она проникается к нему доверием. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cuatro noches de un soñador |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una noche en Paris Jacques, un joven pintor, se cruza con una joven que está a punto de suicidarse saltando desde el puente de Pont-Neuf. El motivo: su antiguo amante, que la abandondó un año atrás, le ha fallado en su promesa de encontrarse en el puente. |
|
||||
|