Bulgarian (bg-BG)

Title

Taglines

Overview

Нещо зловещо дебне сред люлеещите се стебла на царевицата. Петима тийнейджъри се мотаят в близост до царевичните полета и не подозират за опасността, която ги очаква. Там някъде в тъмнината се намира къща обитавана от духове.

1h 19m

Chinese (zh-CN)

Title

外壳

Taglines

Overview

某个假期,斯科特(迪万·格雷 Devon Graye 饰)、布莱恩(维斯·查塔姆 Wes Chatham 饰)、克里斯(C·J·托马森 C.J. Thomason 饰)、娜塔莉(Tammin Sursok 饰)、强尼(本·伊斯特 Ben Easter 饰)等5个好友驱车外出游玩。在行驶到一片玉米地附近,他们的挡风玻璃突然遭到乌鸦的撞击,慌乱之中汽车摔到路边。待众人醒来,发现伙伴之一强尼失踪。焦急无奈之时,斯科特和布莱恩穿越玉米地寻求帮助,发现位于中央的房子内闪着幽魅的灯光。二人进入屋后,却看到令人毛骨悚然的场景。

Chinese (zh-TW)

Title

人肉蒐索

Taglines

Overview

史考特(戴文葛瑞 飾)、克里斯(CJ湯瑪森 飾)、布萊恩(韋斯查特漢 飾)等好友一同上路到湖邊度假,行經窮荒僻野的一片玉米田時,他們的卡車撞到了烏鴉而拋錨,其中一人企圖到玉米田另一端的老舊穀倉求救,卻一去無回。布萊恩和克里斯決定跟上一探究竟,而同時在原地,布萊恩的女友被不明怪物掠走,當史考特穿越險境和好友相會時,他們發現有一股神祕的超自然力量囚禁著他們,只能在穀倉中極力求生…...

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En gruppe venner er ude at køre da en gruppe krager smadrer ind i deres forrude og ødelægger den. Vennerne må nu forlade deres bil og ser at de er strandet ved en forladt mark. Skjult dybt inde bag kornet finder de et faldefærdigt hus. De må snart indse at huset ikke er et helle, men i stedet er centrum for et forfærdeligt overnaturligt ritual som de er ved at blive del af. Nu må de kæmpe for deres liv hvis de vil se dagens lys igen.

1h 23m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een groepje vrienden raakt gestrand op een afgelegen stuk platteland. Al snel wordt hun wagen aangevallen door agressieve kraaien. Ook doen ze de ontdekking dat het maisveld bewaakt wordt door levende vogelverschrikkers, die hun slachtoffers dwingen zich bij hen te voegen.

English (en-US)

Title

Husk

Taglines
Join the harvest.
Overview

A group of friends stranded near a desolate cornfield find shelter in an old farmhouse, though they soon discover the dwelling is the center of a supernatural ritual.

1h 23m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Cinq amis partant en week-end et se retrouvent bloqués au milieu des champs quand des corbeaux attaquent leur voiture. Ils se rendent vite compte que les champs de mais sont infestés d’épouvantails qui se reproduisent en tuant.

1h 23m

German (de-DE)

Title

Husk – Erntezeit!

Taglines

Overview

Es sollte ein lustiger Wochenendausflug werden, zu dem eine Gruppe junger Freunde aufgebrochen ist. Auf der Landstraße crasht ihnen plötzlich eine Krähe in die Windschutzscheibe und das Auto landet im Maisfeld. Nun gilt es, Hilfe zu suchen. Im Feld machen die Jungs alsbald ein altes Farmhaus aus, zu dem sie sich durchschlagen. Das Haus scheint verlassen, obwohl im oberen Stockwerk Licht brennt. Irgendetwas scheint mit dem Haus nicht in Ordnung zu sein, das umsäumt von Vogelscheuchen ganz verlassen inmitten des Felds steht. Schon bald merken die Freunde, dass sich hier ein grausames Ritual abspielt, dessen Teil sie bereits sind...

1h 20m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Μια παρέα φίλων ύστερα από ένα ατύχημα βρίσκει καταφύγιο σε μια αγροικία. Σύντομα θα ανακαλύψουν πως η κατοικία είναι το επίκεντρο μιας υπερφυσικής και τελετουργικής δύναμης.

Hebrew (he-IL)

Title

קליפה

Taglines

Overview

הסרט מלווה חמישה חברים שיצאו לטיול מחנאות, הם הגיעו לחווה מרוחקת אחרי שלהק של עורבים פגע ברכבם. במהרה הם מבינים שבשדה התירס מתגרוררים "אנשי הדחליל" הם גדלים על-ידי הרג ומכריחים את ה"לא מתים" להצטרף לשורותיהם.

Hungarian (hu-HU)

Title

Husk: Elveszve a kukoricásban

Taglines

Overview

Kevés idegesítőbb hely van a világon, mint egy több hektáros kukoricaföld. Ha benne vagy, elvesztél - lehetne ez is a mottója a filmnek, ám nem csupán túlélőhorroról van szó. Egy madárijesztőnek öltözött figura ragadja el a mit sem sejtő szereplőket, hogy a saját beteges játékában egytől egyig kioltsa az életüket.

Korean (ko-KR)

Title

허스크

Taglines

Overview

자동차를 타고 여행을 떠난 다섯 명의 친구 ‘브라이언’과 ‘스캇’, ‘크리스’, ‘쟈니’, 그리고 ‘브라이언’의 여자친구 ‘나탈리’ 일행은 들뜬 마음으로 한적한 도로를 달리던 중 갑자기 나타난 까마귀 떼와 충돌하는 사고를 당하게 되고 차는 고장이 나게 된다. 다행히 모두 큰 부상 없이 안전했지만 ‘쟈니’가 사라진 것을 알게 되고 먼저 깨어난 ‘쟈니’가 구조 요청을 하기 위해 인근 마을로 갔을 것이라고 추측한 이들은 ‘나탈리’와 ‘스캇’이 차에 남아있기로 하고 ‘브라이언’과 ‘크리스’는 ‘쟈니’를 따라 마을로 가서 도움을 요청하기로 한다. 옥수수 밭을 가로 질러 마을로 향하던 ‘브라이언’과 ‘크리스’는 옥수수 밭 한가운데 흉측한 모습으로 서있는 허수아비를 보게 되고, 곧이어 근처에 버려진 오래된 집 하나를 발견하게 된다. 조심스레 안으로 들어간 두 명은 2층에서 마을로 도움을 청하러 간 줄로만 알고 있었던 ‘쟈니’가 피투성이가 된 채 낡은 재봉틀을 돌리고 있는 것을 발견하고 충격을 받게 되는데...

Latvian (lv-LV)

Title

Kukurūzas lauks

Taglines

Overview

Bariņš draugu ceļojot ar auto iekļūst avārijā un dodas meklēt palīdzību uz tuvējām mājām. Viņi atrod pamestu zemnieku māju kurā iekārtojas uz nakšņošanu. Taču pavisam drīz atklājas, ka māja kalpo kā centrs pārdabiskiem rituāliem.

Portuguese (pt-PT)

Title

Espantalho

Taglines

Overview

Um grupo de amigos jovens são forçados a abandonar o veículo, quando um bando de corvos quebra o pára-brisa do carro, deixando-os presos ao lado de um milharal deserto. Escondido dentro do milharal eles encontram uma casa em ruínas – mas eles logo descobrem que ao invés de um santuário, a casa é realmente o centro de um ritual aterrorizante sobrenatural que estão prestes a se tornar parte.

1h 23m

Portuguese (pt-BR)

Title

Espantalho

Taglines

Overview

Um grupo de amigos, Scott (Devon Graye), chris (C.J. Thomason), Johnny (Ben Easter), Brian (Wes Chatham) e Natalie (Tammin Sursok) estão viajando para passarem um fim de semana juntos. Em uma estrada praticamente abandonada, Scott bate em um espantalho e o carro quebra. Johnny vai procurar ajuda em uma fazenda e desaparece. Aos poucos, todos eles vão percebendo que estão em um campo sobrenatural e correm risco.

Russian (ru-RU)

Title

Шелуха

Taglines
Пора собирать урожай
Overview

Пятеро друзей путешествуют по стране. Их авто мчится по проселочной дороге среди бескрайних кукурузных полей. Внезапно стая ворон врезается в ветровое стекло и машина съезжает в кювет. Ребята отправляются за помощью к ближайшему дому. Однако на заброшенной ферме нет живых людей. Единственный здешний обитатель — отвратительный монстр, напоминающее воронье пугало. И он не желает выпускать живым из этих зарослей кукурузы ни кого из них…

1h 19m

Slovak (sk-SK)

Title

Taglines

Overview

Pätica priateľov sa vybrala na menší víkendový výlet. Cestou sa im však stane nehoda a oni ostanú visieť pri farme obklopenej kukuričným poľom. Čoskoro je viac ako zrejme, že aj keď sa tak javí, farma nie je vôbec opustená a že v kukurici je niečo, čo ich so záujmom sleduje...

1h 23m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines
Join the harvest
Overview

Husk nos contará la historia de cinco amigos de viaje de fin de semana, que se verán perdidos en medio de campos de granjas cuando unos cuervos ataquen su vehículo. Pronto se darán cuenta que los maizales están habitados por reanimados espantapájaros que se reproducen matando y forzando a sus víctimas a unirse a ellos.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Plantación Maldita

Taglines

Overview

Un grupo de amigos varados cerca de un maizal desolado encuentra refugio en una antigua granja, aunque pronto descubren que la vivienda es el centro de un ritual sobrenatural.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Ett par ungdomar fastnar på vägen längs ett stort majsfält. När de vandrar in i majsfältet hittar de ett övergivet hus men när de försöker komma tillbaka till vägen så är det någonting i fältet som hindrar dem från att lämna det levande.

Turkish (tr-TR)

Title

Kanlı Hasat

Taglines

Overview

Beş arkadaş hafta sonu tatili için çıktıkları yolculukları sırasında Isolated Farmland çiftliğinin yakınlarında bir grup kuzgunun saldırısına uğrar. Burada kuzgunlar tarafından öldürülen insanların aslında çiftlikteki korkulukların kurbanı oldukları onlara kurban edildikleri ve böylece korkulukların yeniden canlanmalarını sağlayacaktır.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Лузга

Taglines

Overview

П'ятеро друзів, які подорожують по країні, по дорозі, що пролягає між сільськогосподарськими угіддями, піддаються нападу ворон. На цьому дивацтва не закінчуються. Трохи пізніше герої зустрічаються з рухомими опудалами, в яких вселяються душі померлих, пристрасно бажаючих приєднати героїв фільму до своїх лав...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login