L'étrangère (2007)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
就跳这支华尔兹 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sophie left her homeland, the United States, after a secret tragedy. In Paris, she divides her time between an opera house, where she is the dresser for a great Swedish singer, and amateur theater. David, her director, pushes her to her limits: she cannot refuse, so stubbornly, to live and love again. Little by little, Sophie lets herself be disturbed by her speech, and moved by the amorous games and the sensual atmosphere of the opera on which she is working, "Le Chevalier a la rose" by Richard Strauss. After each performance, Sophie sees a silent young man, Valentin. She is convinced that he is coming for the beautiful singer. But one day, he speaks to her, and Sophie finally becomes an actress of her own story. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'étrangère |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sophie a quitté son pays natal, les Etats-Unis, après un drame secret. A Paris, elle partage son temps entre une salle d'opéra, où elle est l'habilleuse d'une grande cantatrice suédoise, et le théâtre amateur. David, son metteur en scène, la pousse dans ses retranchements : elle ne peut refuser, aussi obstinément, de vivre et d'aimer à nouveau. Peu à peu, Sophie se laisse troubler par son discours, et émouvoir par les jeux amoureux et l'atmosphère sensuelle de l'opéra sur lequel elle travaille, "Le Chevalier à la rose" de Richard Strauss. Après chaque représentation, Sophie aperçoit un jeune homme silencieux, Valentin. Elle est persuadée qu'il vient pour la belle cantatrice. Mais un jour, il lui adresse la parole, et Sophie devient enfin actrice de sa propre histoire. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|