Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
齐天大圣之火焰山 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
炎灵儿(罗米饰)原为太上老君八卦炉里的火灵,在孙悟空(陈浩民饰)大闹天宫时,为他的桀骜所吸引,后随八卦炉坠落火焰山,一直在此默默守候孙悟空的到来,可谓是“为爱守候千年”的典范了。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
齐天大圣之火焰山 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Monkey King: The Volcano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Another chapter in the Journey to the West saga, this time Tang Sanzang and his disciples must attempt to cross Fiery Mountain. But the region is controlled by demons led by the Bull King, and it seems that Sun Wukong’s own past may prove to be a bigger obstacle than the volcano blocking their way. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
손오공6: 화염산 전투 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
서역으로 가던 손오공은 불에 활활 타오르고 있는 화염산을 지나가게 되고, 불을 끄기 위해 파초선이란 부채를 찾으러 간다. 한편 우마왕은 손오공 때문에 자식과 형제들을 잃은 원수를 갚기 위해 계략을 꾸미는데... |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tề Thiên Đại Thánh: Hỏa Diệm Sơn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Viêm Linh Nhi (La Mễ đóng) vốn là hỏa linh trong lò Bát Quái của Thái Thượng Lão Quân, vì bị thu hút bởi sự cương quyết của Tôn Ngộ Không (Trần Hạo Dân đóng) khi đại náo thiên cung cho nên rơi xuống Hỏa Diệm sơn. Cô luôn lặng lẽ chờ đợi Tôn Ngộ Không, có thể coi đây là điển hình cho việc “vì yêu mà chờ đợi ngàn năm" |
|
||||
|