Iris Blond (1996)
← 返回主页面
翻译 4
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sono pazzo di Iris Blond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Romeo, depresso per essere stato lasciato dalla fidanzata, si affida ad una cartomante che gli predice un futuro radioso in compagnia di una donna col nome di un fiore. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Iris Blond |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Romeo, a lovelorn Roman musician in his 40s with 20 years since his only hit, consults a fortuneteller who predicts he'll find love and money with a foreign singer named for a flower. In Brussels he meets Marguerite, an older chanteuse who interprets Jacques Brel and loves her yappy dog. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Romeo Spera is een 'middle aged' muzikant, die te weten is gekomen dat zijn vrouw hem bedriegt met één van zijn bandleden. Ten einde raad gaat hij een helderziende bezoeken. Deze zegt hem dat hij een vrouw gaat leren kennen met de naam van een bloem. De 20-jarige zangeres Iris Blond. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em busca de uma mulher que tenha o nome de uma flor, que, segundo uma mulher santa, será seu destino, ele conhece Iris, uma garçonete com uma bela voz e sede de sucesso. Juntos, formam a dupla “Iris Blond and the Freezer”, mas suas expectativas divergem. |
|
||||
|