Ordinary Happiness (2019)
← Back to main
Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Моменти на ежедневно щастие |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът е фокусиран върху обикновен мъж на средна възраст, чието име е Паоло. Доскоро героят живееше обикновен и спокоен живот и нищо не подсказваше за предстояща злополука. Паоло претърпява фатална катастрофа, но поради неразбираема грешка в райския офис, човекът по някакъв начин се връща в тялото си цели деветдесет и две минути по-рано. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
开心与难过微不足道的时刻 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
獲得西西里電影委員會補助,改編自義大利作家Francesco Piccolo的同名小說,已於巴勒摩開機。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sreća je u malim stvarima |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Šaljivo promišljanje o životu, SREĆA JE U MALIM STVARIMA prati našeg nespretnog junaka Paola koji se godinama vozio istim raskrižjem na svom skuteru riskirajući crveno svjetlo zbog svoje svakodnevne hrabrosti. Odnosno, sve do jednog dana kad ga je neizbježno udario auto! Kada stigne na ulaznu točku svog zagrobnog života, zbog administrativne pogreške osiguravaju mu se još 92 minute života na Zemlji. U ovom se trenutku Paolo suočava sa svojom prošlošću i razmišlja kako najbolje provesti posljednje trenutke na Zemlji. Dok se prisjeća i dubokih i beznačajnih trenutaka svog postojanja, otkriva što zapravo oblikuje naš svakodnevni život, naše odnose i nas same. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chvíle obyčejného štěstí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Snímek Chvíle obyčejného štěstí, který je humorným rozjímáním o životě, sleduje našeho nemotorného hrdinu Paola, jenž už léta projíždí na své koloběžce stejnou křižovatkou a riskuje, že mu díky jeho každodennímu spěchu padne červená. Dokud ho jednoho dne nesrazí auto! Když se ocitne před vstupní bránou k posmrtnému životu, díky administrativní chybě získá dalších 92 minut na Zemi. Paolo je nyní nucen čelit minulosti a přemítá o tom, jak nejlépe prožít poslední chvilky svého života. Zatímco přemýšlí o zásadních i nevýznamných okamžicích své existence, přijde na to, co skutečně formuje náš každodenní život, naše vztahy i to, kým jsme. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paolo heeft net een verkeersongeluk gehad en belandt in het paradijs. Hij krijgt nog anderhalf uur op aarde om zijn zaken te regelen, aangezien hij door zijn plotselinge dood veel onafgemaakt heeft moeten achterlaten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ordinary Happiness |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Died in a car crash, Paolo is allowed to come back to life for 92 minutes more, thanks to a miscalculation made by Heavenly accountants. He decides to use this newfound time on Earth to fix his mistakes as a father and husband. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Momenti di trascurabile felicità |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paolo est autorisé, après sa mort, à revenir sur Terre pendant une heure et trente-deux minutes. Aura-t-il le temps de s'occuper des choses importantes de sa vie ou des moments de bonheur insignifiant lui reviendront-ils ? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hétköznapi boldogság |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paolo ugyanabban az útkereszteződésben halad el a robogójával évek óta, nap mint nap felesleges hősködéssel kockára téve életét, egészen addig, míg halálos balesetet nem szenved. Amikor a túlvilági élet kapujába érkezik, kiderül, adminisztratív hiba történt, és kap még 92 percnyi életet. Paolo azon gondolkodik, hogyan tudná a legjobban eltölteni ezt az időt. Ahogy reagál létezése mélyebb és kevésbé mély kérdéseire, rájön, mi alakítja a napi életünket, kapcsolatainkat, kik is vagyunk valójában. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Momenti di trascurabile felicità |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lo yoga e l’Autan non sono in contraddizione? La luce del frigorifero si spegne veramente quando lo chiudiamo? Perché il primo taxi della fila non è mai davvero il primo? Perché il martello frangi vetro è chiuso spesso dentro una bacheca di vetro? E la frase: ti penso sempre, ma non tutti i giorni, che sembra bella, è davvero bella? A queste, e ad altre questioni fondamentali, cerca di dare una risposta Paolo (Pif), cui rimangono solo 1 ora e 32 minuti per fare i conti con i punti salienti della sua vita. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ワン・モア・ライフ! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
赤信号の交差点にスクーターで突っ込み、バンに激突されて即死した技師。天国の入り口で寿命の計算ミスが発覚し、彼は92分という延長時間を手に入れるが……。ダニエーレ・ルケッティ監督が贈る感動コメディ。 |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zwyczajne szczęście |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paolo (Pierfrancesco "Pif" Diliberto) jest chaotycznym mężczyzną, dla którego nawet przejechanie skuterem przez skrzyżowanie jest nie lada wyzwaniem. Pewnego dnia zostaje potrącony przez samochód, co skutkuje nagłą śmiercią. Nieoczekiwanie jednak, z powodu błędu administracyjnego w zaświatach, ma szansę powrócić na ziemię i dokonać oceny swojego życia. A to wszystko w zaledwie 92 minuty. Paolo musi dobrze zagospodarować ten czas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Felicidade das Pequenas Coisas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paolo anda todos os dias de scooter. Uma manhã, atravessa um cruzamento com o sinal vermelho e é atingido por um camião e morre. Mas e, se por causa de um erro de cálculo do Paraíso, ele ainda tivesse uma hora e meia de vida? Uma hora e meia para aquilo que conta realmente, para estar com as pessoas que ama, os filhos, os amigos e apreciar as pequenas coisas da vida. Mas será que se consegue enfiar a felicidade numa hora e meia? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Momentos de Felicidade Insignificante |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Graças a um erro burocrático no paraíso, Paolo ganha 92 minutos a mais de vida após morrer em um terrível acidente. A partir desse momento, o homem é obrigado a refletir sobre a própria existência. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Momente de fericire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmul îl urmărește pe Paolo care a mers cu scuterul lui prin aceeași intersecție zilnic timp de mulți ani și a trecut pe culoarea roșie a semaforului fără probleme. Dar într-o zi este lovit de o mașină. Când ajunge la intrarea în viața de apoi, se produce o eroare administrativă și primește încă 92 de minute de viață. Astfel, el se trezește confruntându-se cu trecutul lui și încearcă să profite de ultimele lui clipe pe Pământ. Pe măsură ce analizează momentele profunde și insignifiante ale existenței sale, el descoperă ceea ce ne conturează viețile, relațiile și cine suntem cu adevărat. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chvíle obyčejného štěstí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Snímek Chvíle obyčejného štěstí, který je humorným rozjímáním o životě, sleduje našeho nemotorného hrdinu Paola, jenž už léta projíždí na své koloběžce stejnou křižovatkou a riskuje, že mu díky jeho každodennímu spěchu padne červená. Dokud ho jednoho dne nesrazí auto! Když se ocitne před vstupní bránou k posmrtnému životu, díky administrativní chybě získá dalších 92 minut na Zemi. Paolo je nyní nucen čelit minulosti a přemítá o tom, jak nejlépe prožít poslední chvilky svého života. Zatímco přemýšlí o zásadních i nevýznamných okamžicích své existence, přijde na to, co skutečně formuje náš každodenní život, naše vztahy i to, kým jsme. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Navadna sreča |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Komična kontemplacija vrednosti življenja spremlja nepremišljenega junaka Paola, ki je več let s svojim skuterjem vsakokrat prevozil rdečo luč na semaforju istega križišča, saj se mu preveč mudi. Vse do trenutka, ko ga usodno zbije avtomobil. Paolo se znajde v čakalnici za nebesa, vendar se tam pripeti administrativna napaka, zaradi katere mu je nenadoma danih še 92 življenja na Zemlji. Zdaj se Paolo sooča s preteklostjo in razmišlja, kako naj najbolje preživi svoje zadnje trenutke življenja. Ko v preblisku razmišlja o globokih in nepomembnih trenutkih svojega obstoja, odkrije tudi to, kaj zares oblikuje naša vsakdanja življenja in odnose ter kdo v resnici smo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La alegría de las pequeñas cosas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Después de un accidente mortal, Paolo regresa a la Tierra solo 92 minutos más, gracias a un error de cálculo realizado en una oficina paradisíaca. |
|
||||
|