Переводы 4
русский (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Марсель, на Луну и обратно |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Летние каникулы в Марселе. Рания и Самара дурачатся в своих худи, стараясь не думать о сентябре и начале учебного года. Они хотят навсегда остаться маленькими и жить вместе на Луне. |
|
||||
|
английский (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marseille, to the Moon and Back |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
It's the summer holidays in Marseille. Rania and Samara fool around in their ‘hood’, trying not to think about September and the start of the school year. They want to stay small forever, and live together on the Moon. |
|
||||
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Korte documentaire: Het is zomervakantie in Marseille. Rania en Samara rommelen wat rond en proberen niet aan september en het begin van het schooljaar te denken. Ze willen voor altijd klein blijven en samen op de maan wonen. |
|
||||
|
французский (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vraie vie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
C’est les grandes vacances à Marseille. Rania et Samara font les quatre cents coups à la Granière, leur cité des quartiers nord de la ville, en essayant surtout de ne pas penser à la rentrée. Elles veulent rester petites à jamais et vivre ensemble sur la Lune. |
|
||||
|