Překlady 8
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Murder In the Vercors |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
A shepherd is murdered in mountain pastures and most of the villagers suspect the former schoolteacher. |
|
||||
|
francouzština (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Le Pont des oubliés |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Au cœur des alpages, un berger est assassiné. Le village tout entier soupçonne l'ancienne institutrice. En effet, il y a quelques années, le défunt avait brisé la carrière de l'enseignante, mais surtout une belle histoire d'amour avec son neveu, mineur à l'époque. Celui-ci est de retour, risquant de remettre le feu aux poudres. Un duo d'enquêteurs, formé par une jeune femme, officier de police judiciaire, et un lieutenant de louvèterie, chargé de réguler la vie sauvage dans les campagnes, conduit les investigations. |
|
||||
|
katalánština (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
El pont dels oblidats |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
A les pastures del Vercors, al cor dels Alps francesos, un ramader apareix assassinat en un prat. Lucien Pelletier, un home molt apreciat al poble, havia anat a passar uns dies a la cleda després de cedir l'explotació de les seves terres al seu fill Baptiste. Tot el poble sospita de l'antiga mestra d'escola, Sabrina Angeli, perquè el ramader va arruïnar la seva carrera professional quan va revelar que tenia una relació romàntica amb el Valentin, el seu nebot de 17 anys. A causa d'aquesta relació inapropiada amb un menor, la Sabrina s'ha convertit en una empestada, i ara es dedica a rescatar els gossos salvatges que ataquen els ramats. Es fa càrrec del cas una capitana de la Unitat d'Investigació, amb l'ajuda d'una jove i ambiciosa suboficiala de gendarmes i un agent forestal de gestió de fauna. La investigació augmenta les tensions al poble, i el triangle romàntic que s'estableix entre tots tres encara fa pujar més la temperatura. |
|
||||
|
ruština (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Мост забытых влюбленных |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Безжизненное тело пастуха найдено на горных пастбищах Веркора. Следы указывают на нападение волка, но полиция быстро выясняет, что произошло убийство. За расследование отвечает капитан полиции Марион Гишар, не знакомая с местностью. Ей помогает лейтенант местной жандармерии Фред Рос. Похоже, что у жертвы нет ничего в прошлом, за что можно было бы зацепиться, кроме одного: пять лет назад он подал жалобу на учительницу, у которой были отношения с его 17-летним племянником. Скандал поставил крест на ее карьере. Так может это месть? |
|
||||
|
slovenština (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Vraždy vo Vercors |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Na pastvinách vo Vercors, v srdci francúzskych Álp, nájdu zavraždeného pastiera. Celá dedina okamžite podozrieva bývalú učiteľku, keďže zavraždený pred niekoľkými rokmi zničil jej kariéru potom, čo zistil, že má vzťah s jeho sedemnásťročným synovcom. Mladík sa teraz vracia do dediny a napätie sa stupňuje... |
|
||||
|
čeština (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Stíny smrti: Most zapomenutých |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Kapitánka Marion přijíždí do horské vesnice, kde byl zavražděn místní farmář. Podezření padá na ženu, jejíž rodině muž kdysi hodně ublížil... |
|
||||
|
čínština (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
韦科尔谋杀案 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
一名牧羊人在深山的村庄惨遭杀害,犯罪嫌疑都指向一名曾与受害者的姪子有过恋情的前任教师身上。,当姪子返回村落协助办案时,掩埋在平静村庄底下的敌意一触即发。 |
|
||||
|
španělština; kastilština (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Asesinato en Vercors |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
En los pastos de los Vercors, en los Alpes franceses, un pastor ha sido asesinado. Todo el pueblo sospecha de la ex maestra de escuela, porque el pastor arruinó su carrera unos años antes. |
|
||||
|