Traducciones 9
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
喜剧 爱妻物语 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
他是一位苦苦挣扎的编剧,每天无精打采地看着自己对工作的一切希望都被那些他无法控制的力量摧毁。她是他精明且嗜酒的老婆和负责养家糊口的人,同时对他充满了各种各样的不满。这就是——柳田夫妇,两人结婚十年,有一个可爱的女儿。妻子千佳在打工挣钱的同时还要兼顾家庭生活,十年如一日的状态让她感到身心俱疲。生活重压之下,她除了不断的抱怨豪太的无所作为之外其实也没有任何解决方案。夫妻关系也因为他始终无法兑现的“天赋”而一步步陷入困境。 |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
喜劇愛妻物語 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
《喜劇愛妻物語》 是足立紳執導的劇情片,由濱田岳、 水川麻美主演,新津知世、夏帆、大久保佳代子等共演。 影片根據足立紳自傳性質的同名小說改編,講述一對即將邁入第10年婚姻、處於倦怠期的夫婦之間的故事。 |
|
||||
|
Chino (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
愛妻物語 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
豪太(濱田 岳 飾)是一位零人氣,薪水微薄的編劇,與結婚10年的妻子千花(水川 麻美 飾)及女兒亞紀(新津 知世 飾)共住在狹小的房子。豪太與千花因為沒有性生活而煩惱,千花也因為豪太賺不到錢而對他冷淡。某天一個機會從天而降,有人對豪太的劇本有興趣,想發展成電影,為了實現這計劃和修補夫婦關係,豪太說服了妻子一家三口前往香川縣度假兼為劇本搜集資料,然而到埗後才發現故事已經被人捷足先登,令此行頓失目標……. 《100円的愛》編劇 足立 绅 親身經歷改編,自編自導,榮獲第32屆東京國際電影節最佳編劇大獎 。第45屆日本報知電影獎最佳女主角 水川麻美,聯同 濱田 岳 爆笑演繹。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
희극 애처 이야기 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
작가 겸 영화감독인 "아다치 신" 자신의 이야기를 바탕으로 무명 시나리오 작가생활 10년 동안의 불행한 아내와의 결혼 생활 이야기 |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A Beloved Wife |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Le scénariste en difficulté Gota Yanagida et sa femme Chika sont mariés depuis dix ans et vivent avec leur fille Aki. Gota souffre dans son mariage sans sexe et essaie de rendre sa femme heureuse tous les jours, mais Chika est froide avec lui car il ne gagne pas d'argent. Un jour, Gota est approché par un producteur de film à propos de son histoire "d'une lycéenne qui fait des nouilles udon à une vitesse fulgurante". Il doit se rendre à Kagawa pour écrire le scénario et propose un voyage en famille là-bas, et Chika le rejoint à contrecœur. Cependant, un projet de film différent a déjà été décidé. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A Beloved Wife |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A comedic portrait of an unhappy marriage between an unemployed screenwriter and his wife who's supported him for 10 years, based on the writer/director's own autobiography. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A Beloved Wife |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
喜劇 愛妻物語 |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
結婚して10年になる夫婦。2人には5歳になる娘もいたが、脚本家の夫の年収はたった50万円で、家計はもっぱら妻のパートに支えられていた。おかげで妻にはすっかり愛想を尽かされ、口を開けば罵倒の嵐。そんな折、仕事のチャンスを得て四国に取材旅行に行くことになった夫。免許のない彼は運転要員として妻にも同行を求め、家族3人で四国へと旅立つ。 |
|
||||
|
Persa (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
همسر دوستداشتنی |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
فیلمنامهنویس گرفتار گوتا یاناگیدا و همسرش چیکا ده سال است که ازدواج کردهاند و با دخترشان آکی زندگی میکنند. گوتا از ازدواج عاری از میل زناشویی خود رنج میبرد و هر روز سعی میکند همسرش را خوشحال کند، اما چیکا با او سرد است زیرا او منبع درآمدی ندارد. یک روز، یک تهیهکننده فیلم با گوتا در مورد داستانش درباره «دختری دبیرستانی که با سرعت فوقالعادهای نودلهای اودون درست میکند» دیدار میکند. او باید برای نوشتن فیلمنامه به کاگاوا برود و پیشنهاد یک سفر خانوادگی به آنجا را میدهد و چیکا با اکراه به آن ملحق میشود. هر چند، از قبل یک پروژه سینمایی متفاوت در نظر گرفته شده است. |
|
||||
|