Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarajevo, 92 november, zeven maanden na het begin van het beleg. Oorlogsverslaggever Paul Marchand dompelt ons onder in de diepten van een broedermoordconflict, onder de onbewogen blik van de internationale gemeenschap. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sympathy for the Devil |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In an urban war zone where everything that moves is a target, Paul tries to live, love and inform. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sympathie pour le diable |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dans une zone de guerre urbaine où tout ce qui bouge est une cible, Paul tente de vivre, d'aimer et d'informer : Après le Liban, Paul Marchand durant 18 mois, fut grand reporter pour toutes les radios francophones durant le siège de Sarajevo. Une chronique que bon nombre de journalistes de cette « génération Sarajevo » évoquent encore comme leurs plus belles années. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sympathie pour le diable |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarajevo, novembre 92, sept mois après le début du siège. Le reporter de guerre Paul Marchand nous plonge dans les entrailles d’un conflit fratricide, sous le regard impassible de la communauté internationale. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Igra s hudičem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leto 1992, vojna v nekdanji Jugoslaviji se je razbesnela do neslutenih razsežnosti. Oči mednarodne javnosti so uprte predvsem v Sarajevo, glavno mesto Bosne in Hercegovine, ki je na milost in nemilost prepuščeno srbskim silam. Iz mesta poročajo številni tuji novinarji, med katerimi najbolj izstopa Paul Marchand, mlad in predrzen Francoz, ki se po mestu vozi z razmajanim Fordom Sierro. Po t. i. aleji ostrostrelcev drvi z veliko hitrostjo in izziva srbske vojake z napisom na avtu »Ne zapravljajte svojih nabojev. Sem nesmrten.« Kljub trdnemu značaju tudi Paulu grozote pustijo posledice, čeprav si sprva tega ne prizna. Prav tako se v njem nabira bes zaradi neučinkovitosti mednarodnih mirovnih sil. Po romantični avanturi s prikupno prevajalko Bobo pa prestopi mejo objektivnega opazovalca in se zaplete v tvegano tihotapljenje ljudi in orožja. |
|
||||
|