Сороковой день (1988)
← Back to main
Translations 2
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сороковой день |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Погиб человек. Прямо возле своего дома — попал под машину. На сороковой день собираются родные и близкие почтить его память. Знакомая ситуация — дележ наследства. Каждому дано право проявить свои лучшие и худшие качества. Не все выходят с честью из этого положения. Внезапно процесс дележа прерывается приходом того самого водителя, под колесами машины которого и погиб человек. На его голову обрушиваются обвинения. После того, как виновник изгнан, открываются новые обстоятельства происшедшего — вдова сообщает следователю, что ее муж был практически слеп. Но раскаяние приходит поздно — водитель погибает, попав под машину на том же самом месте, где и его жертва. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сороковий день |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Загинув чоловік. Прямо біля свого будинку — потрапив під машину. На сороковий день збираються рідні та близькі вшанувати його пам'ять. Знайома ситуація — поділ спадщини. Кожному дано право показати свої найкращі та найгірші якості. Не всі виходять із честю із цього становища. Раптом процес розподілу переривається приходом того самого водія, під колесами машини якого і загинув чоловік. На його голову обрушуються звинувачення. Після того, як винуватця вигнано, відкриваються нові обставини того, що сталося — вдова повідомляє слідчому, що її чоловік був практично сліпий. Але каяття приходить пізно — водій гине, потрапивши під машину на тому самому місці, де і його жертва. |
|
||||
|