Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
搞怪一家人之星战新希望 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family Guy Presents: Blue Harvest |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
With the Griffins stuck at home during a blackout, Peter tells the story of "Star Wars Episode IV: A New Hope". |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Griffin : L'équerre des étoiles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les Griffin sont bloqués à la maison suite à une panne générale. Peter commence à ranconter une histoire qui mène à un épisode de «Star Wars». Peter joue Han Solo, Loïs est la Princesse Leia, Stewie devient Darth Vader... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family Guy - Blue Harvest |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Als eines Abends der Strom ausfällt, macht sich bei den Griffins Panik breit. Doch Vater Peter weiß Rat und erzählt die größte Geschichte aller Zeiten: Star Wars. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Griffin presentano: Blue Harvest |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le risate accrescono la Forza con la famiglia Griffin che offre una bizzarra e divertente interpretazione della più famosa saga fantascientifica mai raccontata! Con Peter che interpreta un Han Solo spaccone, Lois una sexy principessa Leia, Chris un Luke Skywalker adolescente, Brian un Chewbacca dotato di parola e Stewie che abbraccia il lato Oscuro nei panni di Darth Vader, se ne vedranno delle belle. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kiedy rodzina Griffinów tkwi w domu podczas awarii prądu, Peter opowiada historię "Gwiezdne wojny: Epizod IV - Nowa nadzieja". |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гриффины: Голубой урожай |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Гриффины - среднестатистическая американская семья во главе с папой - дегенератом. Плюс явно интеллектуальный, пьющий пёс неясной породы и страдающий акромегалией и социопатией младенец Стю (хотя не очень - то похоже, чтоб он действительно от этого страдал). Когда в доме Гриффинов отключают электричество. Питер решает поведать своей семье величайшую из когда-либо рассказанных историй: историю Звездных Воин! Принцесса Лея (Лоис) попадает в плен к Дарту Вейдеру (Стьюи) и его злым Штурмовикам; C-3PO (Куэгмайр) и R2-D2 (Кливленд) сбегают, что бы найти единственного человека, способного помочь Альянсу. На своем пути сквозь пустыни планеты Татуин, C-3PO и R2-D2 находят дополнительных помощников в лице Оби-Ван Кеноби (Криппи), Люк Скайвокер (Крис), Хен Соло (Питер) и Чубакка (Брайан) и возвращаются на Звезду Смерти, чтобы завершит эту эпическую межзвездную борьбу со злом... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Padre de familia presenta Blue Harvest |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Con los Griffin atrapados en casa durante un apagón, Peter cuenta la historia de Star Wars Episodio IV: Una Nueva Esperanza. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Padre de familia presenta Blue Harvest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Peter es Han Solo, Lois es Leia, Chris es Luke Skywalker y Brian aparece como Chewbacca... Y Stewie planea dominar el mundo en su papel de diminuto Darth Vader. Los Griffin dan una vuelta de tuerca a la más famosa saga de ciencia ficción de todos los tiempos en esta parodia del universo Star Wars. |
|
||||
|