Chinese (zh-CN)

Title

花栗鼠和园丁鸭

Taglines

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

De Kwakende Lastpak

Taglines

Overview

English (en-US)

Title

Out on a Limb

Taglines

Overview

Donald's doing a little tree surgery when he spots Chip 'n' Dale gathering nuts. He saws off the branch outside their hole and paints it with tar, which Dale gets stuck in. Then Donald has a little fun with the long-handled pruning shears.

0h 7m

French (fr-FR)

Title

Donald Blagueur

Taglines

Overview

En venant élaguer un arbre, Donald aperçoit Tic et Tac en train de stocker leurs noisettes. Il décide de leur jouer un mauvais tour en sciant leur branche

0h 6m

German (de-DE)

Title

In gefährlicher Lage

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Title

Lassù tra i rami

Taglines

Overview

Paperino mentre pota i rami di un albero scorge Cip & Ciop intenti a raccogliere ghiande. Paperino decide di fare loro qualche dispetto terrorizzandoli con il potatoio e poi derubarli delle loro ghiande. I due scoiattoli scoprono presto l'inganno e decidono di contrattaccare facendo prendere a Paperino un grosso sasso che prende scambiandolo per una ghianda dal quale viene colpito in testa. Paperino furioso si getta all'inseguimento di Cip & Ciop i quali si nascondono tra le foglie dei rami. Paperino per stanarli decide di usare un tagliaerba riuscendo a scoprirli tuttavia i due furbi scoiattoli lo fanno finire su dei fili della corrente dove Paperino stupidamente non fa caso continuando fino all'estremità del cavo per poi scoprire con suo sommo dispiacere di essere su un cavo con alta tensione sul quale rimane folgorato cadendo a terra tramortito su delle foglie.

Japanese (ja-JP)

Title

リスのコールタール騒動

Taglines

Overview

Polish (pl-PL)

Title

Przykra niespodzianka

Taglines

Overview

Kiedy Donald wchodzi na drzewo, by poprzycinać gałęzie, nagle coś spada mu na głowę. Patrząc w górę, kaczor dostrzega wiewiórki zbierające orzechy i zanoszące je do dziupli. Przychodzi mu do głowy pewien pomysł. Postanawia się zabawić kosztem zwierzątek i obcina konar prowadzący do ich domu. Gdy Chip i Dale orientują się, kto za tym stoi, od razu chcą odpłacić Donaldowi pięknym za nadobne.

0h 7m

Russian (ru-RU)

Title

Дональд Дак: Верхом на ветке

Taglines

Overview

Дональд Дак просто обезумел от ужаса, когда, решив слегка подрезать крону дереву-дому бурундуков, сам оказался «Верхом на ветке»!

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Donald no se anda por las ramas

Taglines

Overview

0h 7m

Swedish (sv-SE)

Title

Kalle Anka i klistret

Taglines

Overview

Kalle Anka är ute i skogen när han får syn på Piff och Puff samlandes på kottar.

0h 7m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login