Red Knight (2003)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
火神骑士 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Red Knight |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
11th Century AD. In a world that burns with the heat of battle, a world torn apart by Crusades, one knight traverses the desolate wastes laid bare by bloody conflict. Prepare yourself for a descent into a brutal hell, where armies clash and blood flows like rivers, and where a sharp blade is the only means of defense against an army of evil. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rencontre avec le dragon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Félix a quinze ans. C'est encore un enfant, pas vraiment un homme. Il somnole près d'un arbre, luttant contre le sommeil. S'il s'endort, il meurt de froid. C'est l'hiver, les oliviers ont gelé. Sur ses genoux, un livre doré et racorni. C'est son livre à lui, il raconte l'histoire de Guillaume de Montauban, un chevalier légendaire surnommé le Dragon Rouge. Le vent fait tourner les pages de l'ouvrage alors qu'un soldat sort des fourrés, terrifié... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der rote Tempelritter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Guillaume de Montauban ist ein berühmter früherer Kreuzritter. Seit seiner Jugend, als er seinen besten Freund aus einem brennenden Wald rettete, lebt dieses Feuer in ihm, verleiht ihm unvorstellbare Stärke, macht ihn furchtlos und hält sogar den Tod im Zaum. Er ist der 'Rote Drache' – so kennt man Guillaume landauf- und abwärts. Doch was niemand sieht, ist die Pein, die ihn plagt, hat er doch die Frau seines besten Freundes, die auch er liebte, im Zorn erschlagen. Seitdem versucht Guillaume diese Schuld abzutragen. Als er hört, dass der Papst seinen liebsten Poeten an dessen Zukünftige verloren und eine hohe Belohnung für den Ritter ausgelobt hat, der ihm den Mann zurückbringt, macht er sich auf diese Mission, begleitet von einem jungen Knappen und seinem früheren besten Freund, der bei Nacht zu einem Keiler wird und am nächsten Morgen als Mensch alles vergessen hat. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Cavaleiro Lendário |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Século XI, época das primeiras Cruzadas. Félix tem 15 anos. Encontramo-lo a dormitar debaixo de uma árvore, lutando para se manter acordado. Se adormecer, o frio vai matá-lo. É Inverno e as oliveiras estão geladas. Nos seus joelhos tem um bem de grande valor: um livro encadernado a ouro que conta a história de Guillaume de Montauban, o Maior cavaleiro do Mundo, um caminhante lendário conhecido como o Dragão Vermelho. As páginas do livro flutuam ao vento quando, um soldado de olhar louco surge do bosque, levando-o ao encontro de Guillaume. Começa aqui a grande aventura de Félix. Será que também ele se tornará algum dia num cavaleiro... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Легенда про червоного дракона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Початок XIII століття. Випадок зводить відважного хлопця Фелікса з його кумиром, легендарним лицарем Гійомом де Монтабаном, якого прозвали «Червоним Драконом». По велінню Папи Римського мандруючий хрестоносець розшукує придворного «співака кохання», але втікача має намір добути і заклятий ворог Гійома, лицар Месполед, готовий ради цього піти на підступний обман і вбивство. |
|
||||
|