Coming Apart (1969)
← Zpět na hlavní
Překlady 5
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Coming Apart |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
A psychiatrist secretly films his female patients as an experiment; he pushes both him and his customers in ways that induce his own mental breakdown. |
|
||||
|
francouzština (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Joe Glazer, psychanalyste à New York, se sépare de sa femme enceinte. Il loue une garçonnière dans laquelle il dissimule une caméra et filme la vie sexuelle débridée qu'il mène pour oublier sa douloureuse rupture. Il pense au départ contrôler la situation en manipulant la fragilité et les besoins de toutes ces femmes - patientes, maîtresses, voisines, passantes, conquête d'un jour...- mais, lentement, il sombre dans la décadence sexuelle et la déchéance psychologique... |
|
||||
|
ruština (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Расставания |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Этот провокационный фильм кажется импровизацией, хоть и снят строго по сценарию. Рип Торн великолепен в роли психиатра, тайно снимающего своих пациенток во время консультаций и секса. Темная жесткая эротика и откровенное исповедальное арт-кино никогда еще не соединялись так плотно. В конечном счете главный герой с извращенным наслаждением наблюдает за свидетельством своего собственного личностного распада. |
|
||||
|
čínština (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
支离破碎 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
španělština; kastilština (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Joe Glazer, un psicoanalista de Nueva York se separa de su esposa embarazada. Alquila un apartamento de soltero en el cual esconde una cámara y graba la vida sexual sin restricciones que lleva para olvidar su ruptura dolorosa. Poco a poco se hunde en la decadencia sexual y psicológica... |
|
||||
|