Большая жизнь (2009)
← Назад на главную
Переводы 4
английский (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Great life |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Philosophy teacher in the provincial city of Saint-Etienne, Gregoire is a discreet man of integrity. He strives to instill the fundamentals of wisdom in his lethargic high-school students. Circumstances lead him to Paris where he encounters a new student in the shape of Patrick, a star TV presenter. Patrick's career is on a high, but he's not happy. He wants to learn, he wants to change, he wants Gregoire to be his life-coach. |
|
||||
|
китайский (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
高位人生 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
русский (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Большая жизнь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Учитель философии Грегуар, сдержанный и благоразумный, преподает в школе провинциального городка Сент-Этьен и пытается привить своим нерадивым ученикам основы мудрости. В силу обстоятельств Грегуар попадает в Париж, где его ждет неожиданная встреча с необычным учеником. Патрик — взрослый мужчина, звезда телевидения на пике славы, но при этом он несчастен. Он жаждет знаний, он хочет изменить свою жизнь и требует, чтобы Грегуар стал его наставником… |
|
||||
|
французский (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Grande vie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un concours de circonstances met en présence Grégoire, modeste professeur de philosophie, et Patrick, animateur vedette de télévision. Cette rencontre va changer le cours de leur vie. A travers ce parcours, cette comédie explore le fantasme et le désir d'échapper à sa condition pour entrer dans la "vraie vie", celle, à jamais différée, qu'on voudrait vivre... |
|
||||
|