Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
艾伦的可怕遭遇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
How Awful About Allan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After an eight-month stay in a mental hospital, a tormented man comes home to live with his sister; but a mysterious boarder may be trying to kill him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après un séjour de huit mois dans un hôpital psychiatrique, un homme tourmenté rentre à la maison pour vivre avec sa sœur; mais un pensionnaire mystérieux essaie peut-être de le tuer. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Che succede al povero Allan? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Allan, tormentato da un senso di colpa per non aver potuto salvare il padre, morto in un incendio nel quale anche la sorella è rimasta sfigurata, arriva sull'orlo della follia. Una presenza oscura cerca di ucciderlo: si tratta della sorella, decisa a vendicare la morte del padre (attribuendone la responsabilità ad Allan). |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Noche del Juglar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un inesperado incendio en la casa despierta a Allan, que intenta deseperadamente salvar a su padre de las llamas, sin conseguirlo. Desde esa noche, Allan vivía entre tinieblas,pues lo último que pudo ver fue la mitad del rostro de su hermana horriblemente quemado. Despúes de pasar una temporada en un hospital, volverá a casa para iniciar una vida tranquila, pero pronto y amenazado por unas extrañas sombras que le persiguen. Intentará con todas sus fuerzas descubrir quen quiere asesinarlo. Cuando lo descubrfa, quizá volverá a ver la luz. |
|
||||
|